Compare Translations for Jeremiah 34:17

Jeremiah 34:17 ASV
Therefore thus saith Jehovah: ye have not hearkened unto me, to proclaim liberty, every man to his brother, and every man to his neighbor: behold, I proclaim unto you a liberty, saith Jehovah, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be tossed to and fro among all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 ASV  |  Read Jeremiah 34:17 ASV in parallel  
Jeremiah 34:17 BBE
And so the Lord has said, You have not given ear to me and undertaken publicly, every man to let loose his countryman and his neighbour: see, I undertake to let loose against you the sword and disease and need of food; and I will send you wandering among all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 BBE  |  Read Jeremiah 34:17 BBE in parallel  
Jeremiah 34:17 CEB
Therefore, the LORD proclaims: Since you have defied me by not setting your fellow citizens free, I'm setting you free, declares the LORD, free to die by the sword, disease, and famine! And I will make you an object of horror for all nations on earth.
Read Jeremiah 34 CEB  |  Read Jeremiah 34:17 CEB in parallel  
Jeremiah 34:17 CJB
Therefore here is what ADONAI says: 'You did not heed me and proclaim freedom, each to his brother and each to his neighbor; so now I proclaim for you a freedom,' says ADONAI, 'for sword, plague and famine. I will make you an object of horror to all the kingdoms on earth.
Read Jeremiah 34 CJB  |  Read Jeremiah 34:17 CJB in parallel  
Jeremiah 34:17 RHE
Therefore thus saith the Lord: You have not hearkened to me, in proclaiming liberty every man to his brother and every man to his friend: behold I proclaim a liberty for you, saith the Lord, to the sword, to the pestilence, and to the famine: and I will cause you to be removed to all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 RHE  |  Read Jeremiah 34:17 RHE in parallel  
Jeremiah 34:17 ESV
"Therefore, thus says the LORD: You have not obeyed me by proclaiming liberty, every one to his brother and to his neighbor; behold, I proclaim to you liberty to the sword, to pestilence, and to famine, declares the LORD. I will make you a horror to all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 ESV  |  Read Jeremiah 34:17 ESV in parallel  
Jeremiah 34:17 GW
"This is what the LORD says: You didn't obey me. You haven't freed your relatives and neighbors. Now I am going to free you," declares the LORD. "I will free you to die in wars, plagues, and famines. I will make all the kingdoms of the world horrified at the thought of you.
Read Jeremiah 34 GW  |  Read Jeremiah 34:17 GW in parallel  
Jeremiah 34:17 GNT
So now, I, the Lord, say that you have disobeyed me; you have not given all Israelites their freedom. Very well, then, I will give you freedom: the freedom to die by war, disease, and starvation. I will make every nation in the world horrified at what I do to you.
Read Jeremiah 34 GNT  |  Read Jeremiah 34:17 GNT in parallel  
Jeremiah 34:17 HNV
Therefore thus says the LORD: you have not listened to me, to proclaim liberty, every man to his brother, and every man to his neighbor: behold, I proclaim to you a liberty, says the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be tossed back and forth among all the kingdoms of the eretz.
Read Jeremiah 34 HNV  |  Read Jeremiah 34:17 HNV in parallel  
Jeremiah 34:17 CSB
"Therefore, this is what the Lord says: You have not obeyed Me by proclaiming freedom, each man for his brother and for his neighbor. I hereby proclaim freedom for you"-[this is] the Lord's declaration-"to the sword, to plague, and to famine! I will make you a horror to all the earth's kingdoms.
Read Jeremiah 34 CSB  |  Read Jeremiah 34:17 CSB in parallel  
Jeremiah 34:17 KJV
Therefore thus saith the LORD; Ye have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every one to his brother, and every man to his neighbour: behold, I proclaim a liberty for you, saith the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be removed into all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 KJV  |  Read Jeremiah 34:17 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 34:17 LEB
"{Therefore} thus says Yahweh, 'You have not listened to me to proclaim release each one to his fellow countryman and each one to his neighbor. Look, I [am] going to proclaim to you a release,' {declares} Yahweh, 'to the sword, to the plague, and to the famine, and I will make you a terror to all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 LEB  |  Read Jeremiah 34:17 LEB in parallel  
Jeremiah 34:17 NAS
"Therefore thus says the LORD, 'You have not obeyed Me in proclaiming release each man to his brother and each man to his neighbor. Behold, I am proclaiming a release to you,' declares the LORD, 'to the sword, to the pestilence and to the famine; and I will make you a terror to all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 NAS  |  Read Jeremiah 34:17 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 34:17 NCV
"So this is what the Lord says: You have not obeyed me. You have not given freedom to your fellow Hebrews, neither relatives nor friends. But now I will give freedom, says the Lord, to war, to terrible diseases, and to hunger. I will make you hated by all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 NCV  |  Read Jeremiah 34:17 NCV in parallel  
Jeremiah 34:17 NIRV
So the LORD says, "You have not obeyed me. You have not set your Hebrew slaves free. So now I will set you free," announces the Lord. "I will set you free to be destroyed by war, plague and hunger. I will make all of the kingdoms on earth displeased with you.
Read Jeremiah 34 NIRV  |  Read Jeremiah 34:17 NIRV in parallel  
Jeremiah 34:17 NIV
"Therefore, this is what the LORD says: You have not obeyed me; you have not proclaimed freedom for your fellow countrymen. So I now proclaim 'freedom' for you, declares the LORD--'freedom' to fall by the sword, plague and famine. I will make you abhorrent to all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 NIV  |  Read Jeremiah 34:17 NIV in parallel  
Jeremiah 34:17 NKJV
"Therefore thus says the Lord: 'You have not obeyed Me in proclaiming liberty, every one to his brother and every one to his neighbor. Behold, I proclaim liberty to you,' says the Lord--'to the sword, to pestilence, and to famine! And I will deliver you to trouble among all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 NKJV  |  Read Jeremiah 34:17 NKJV in parallel  
Jeremiah 34:17 NLT
"Therefore, this is what the LORD says: Since you have not obeyed me by setting your countrymen free, I will set you free to be destroyed by war, famine, and disease. You will be considered a disgrace by all the nations of the earth.
Read Jeremiah 34 NLT  |  Read Jeremiah 34:17 NLT in parallel  
Jeremiah 34:17 NRS
Therefore, thus says the Lord: You have not obeyed me by granting a release to your neighbors and friends; I am going to grant a release to you, says the Lord—a release to the sword, to pestilence, and to famine. I will make you a horror to all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 NRS  |  Read Jeremiah 34:17 NRS in parallel  
Jeremiah 34:17 RSV
Therefore, thus says the LORD: You have not obeyed me by proclaiming liberty, every one to his brother and to his neighbor; behold, I proclaim to you liberty to the sword, to pestilence, and to famine, says the LORD. I will make you a horror to all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 RSV  |  Read Jeremiah 34:17 RSV in parallel  
Jeremiah 34:17 DBY
Therefore thus saith Jehovah: Ye have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every man to his brother, and every man to his neighbour: behold, I proclaim a liberty for you, saith Jehovah, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will give you over to be driven hither and thither among all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 DBY  |  Read Jeremiah 34:17 DBY in parallel  
Jeremiah 34:17 MSG
"'So here is what I, God, have to say: You have not obeyed me and set your brothers and sisters free. Here is what I'm going to do: I'm going to set you free - God's Decree - free to get killed in war or by disease or by starvation. I'll make you a spectacle of horror. People all over the world will take one look at you and shudder.
Read Jeremiah 34 MSG  |  Read Jeremiah 34:17 MSG in parallel  
Jeremiah 34:17 WBT
Therefore thus saith the LORD; Ye have not hearkened to me, in proclaiming liberty, every one to his brother, and every man to his neighbor: behold, I proclaim a liberty for you, saith the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be removed into all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 WBT  |  Read Jeremiah 34:17 WBT in parallel  
Jeremiah 34:17 TMB
"Therefore thus saith the LORD: Ye have not hearkened unto Me, in proclaiming liberty, every one to his brother and every man to his neighbor. Behold, I proclaim a `liberty' for you, saith the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be removed into all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 TMB  |  Read Jeremiah 34:17 TMB in parallel  
Jeremiah 34:17 TNIV
"Therefore, this is what the LORD says: You have not obeyed me; you have not proclaimed freedom to your own people. So I now proclaim 'freedom' for you, declares the LORD--'freedom' to fall by the sword, plague and famine. I will make you abhorrent to all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 TNIV  |  Read Jeremiah 34:17 TNIV in parallel  
Jeremiah 34:17 WEB
Therefore thus says Yahweh: you have not listened to me, to proclaim liberty, every man to his brother, and every man to his neighbor: behold, I proclaim to you a liberty, says Yahweh, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 WEB  |  Read Jeremiah 34:17 WEB in parallel  
Jeremiah 34:17 WYC
Therefore the Lord saith these things, Ye heard not me, that ye preached freedom, each man to his brother, and each man to his friend; lo! (so now) I preach to you freedom, saith the Lord, and to sword, and to hunger, and to pestilence; and I shall give you into stirring to all realms of (the) earth. (And so the Lord saith these things, Ye did not listen to me, ye who proclaimed freedom, each person to their brother, and each person to their friend; so now lo! I proclaim freedom to you, saith the Lord, yea, freedom to the sword, and to hunger, and to pestilence; and I shall give you into stirring, or into loathing, by all the kingdoms of the earth.)
Read Jeremiah 34 WYC  |  Read Jeremiah 34:17 WYC in parallel  
Jeremiah 34:17 YLT
`Therefore, thus said Jehovah: Ye have not hearkened unto Me to proclaim freedom, each to his brother, and each to his neighbour; lo, I am proclaiming to you liberty -- an affirmation of Jehovah -- unto the sword, unto the pestilence, and unto the famine, and I have given you for a trembling to all kingdoms of the earth.
Read Jeremiah 34 YLT  |  Read Jeremiah 34:17 YLT in parallel  

Jeremiah 34 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 34

Zedekiah's death at Babylon foretold. (1-7) The Jews reproved for compelling their poor brethren to return to unlawful bondage. (8-22)

Verses 1-7 Zedekiah is told that the city shall be taken, and that he shall die a captive, but he shall die a natural death. It is better to live and die penitent in a prison, than to live and die impenitent in a palace.

Verses 8-22 A Jew should not be held in servitude above seven years. This law they and their fathers had broken. And when there was some hope that the siege was raised, they forced the servants they had released into their services again. Those who think to cheat God by dissembled repentance and partial reformation, put the greatest cheat upon their own souls. This shows that liberty to sin, is really only liberty to have the sorest judgments. It is just with God to disappoint expectations of mercy, when we disappoint the expectations of duty. And when reformation springs only from terror, it is seldom lasting. Solemn vows thus entered into, profane the ordinances of God; and the most forward to bind themselves by appeals to God, are commonly most ready to break them. Let us look to our hearts, that our repentance may be real, and take care that the law of God regulates our conduct.

Jeremiah 34 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 34

Jeremiah 34:1-22 . CAPTIVITY OF ZEDEKIAH AND THE PEOPLE FORETOLD FOR THEIR DISOBEDIENCE AND PERFIDY.

The prophecy ( Jeremiah 34:1-7 ) as to Zedekiah is an amplification of that in Jeremiah 32:1-5 , in consequence of which Jeremiah was then shut up in the court of the prison. The prophecy ( Jeremiah 34:8-22 ) refers to the Jews, who, afraid of the capture of the city, had, in obedience to the law, granted freedom to their servants at the end of seven years, but on the intermission of the siege forced them back into bondage.

1. Jerusalem and . . . all the cities that, in such a desperate position, he should reject admonition.

3. ( Jeremiah 32:4 ).

4, 5. Mitigation of Zedekiah's punishment.

5. the burnings of thy fathers--Thy funeral shall be honored with the same burning of aromatic spices as there was at the funerals of thy fathers ( 2 Chronicles 16:14 , 21:19 ). The honors here mentioned were denied to Jehoiakim ( Jeremiah 22:18 ).
Ah, lord!--The Hebrews in their chronology (Sederolam) mention the wailing used over him, "Alas! King Zedekiah is dead, drinking the dregs (that is, paying the penalty for the sins) of former ages."

7. these . . . retained--alone (compare 2 Chronicles 11:5 2 Chronicles 11:9 ).

8. By the law a Hebrew, after having been a bond-servant for six years, on the seventh was to be let go free ( Exodus 21:22 , Deuteronomy 15:12 ).
Zedekiah made a covenant--with solemn ceremonial in the temple ( Jeremiah 34:15 Jeremiah 34:18 Jeremiah 34:19 ).
them--bond-servants ( Jeremiah 34:9 ).

9. none . . . serve himself of a Jew--( Leviticus 25:39-46 ).

11. During the interruption of the siege by Pharaoh-hophra (compare Jeremiah 34:21 Jeremiah 34:22 , with Jeremiah 37:5-10 ), the Jews reduced their servants to bondage again.

13. The last year of Zedekiah was the sabbatical year. How just the retribution, that they who, against God's law and their own covenant, enslaved their brethren, should be doomed to bondage themselves: and that the bond-servants should enjoy the sabbatical freedom at the hands of the foe ( Jeremiah 52:16 ) which their own countrymen denied them!

14. At the end of seven years--that is, not on the eighth year, but within the limit of the seventh year, not later than the end of the seventh year ( Exodus 21:2 , 23:10 , Deuteronomy 15:12 ). So "at the end of three years" ( Deuteronomy 14:28 , 2 Kings 18:10 ), and "after three days, I will rise again" ( Matthew 27:63 ), that is, on the third day (compare Matthew 27:64 ).

15. in the house . . . called by my name--the usual place of making such covenants ( 2 Kings 23:3 ; compare 1 Kings 8:31 , Nehemiah 10:29 ).

16. polluted my name--by violating your oath ( Exodus 20:7 ).

17. not . . . proclaiming liberty--Though the Jews had ostensibly emancipated their bond-servants, they virtually did not do so by revoking the liberty which they had granted. God looks not to outward appearances, but to the sincere intention.
I proclaim a liberty--retribution answering to the offense ( Matthew 7:2 , Matthew 18:32 Matthew 18:33 , Galatians 6:7 , 2:13 ). The Jews who would not give liberty to their brethren shall themselves receive "a liberty" calamitous to them. God will manumit them from His happy and safe service ( Psalms 121:3 ), which is real "liberty" ( Psalms 119:45 , John 8:36 , 2 Corinthians 3:17 ), only to pass under the terrible bondage of other taskmasters, the "sword," &c.
to be removed--The Hebrew expresses agitation Deuteronomy 28:25 Deuteronomy 28:48 Deuteronomy 28:64 Deuteronomy 28:65 , as to the restless agitation of the Jews in their ceaseless removals from place to place in their dispersion.

18. passed between the parts thereof--The contracting parties in the "covenant" (not here the law in general, but their covenant made before God in His house to emancipate their slaves, Jeremiah 34:8 Jeremiah 34:9 ) passed through the parts of the animal cut in two, implying that they prayed so to be cut in sunder ( Matthew 24:51 ; Greek, "cut in two") if they should break the covenant ( Genesis 15:10 Genesis 15:17 ).

20. I will even give--resuming the sentence begun, but not completed ( Jeremiah 34:18 ), "I will give," &c.
seek their life--implacably: satisfied with nothing short of their blood; not content with booty.
dead bodies--The breakers of the covenant shall be cut in pieces, as the calf between whose parts they passed.

21. gone up--that is, raised the siege in order to meet Pharaoh-hophra ( Jeremiah 37:7-10 ). The departure of the Chaldeans was a kind of manumission of the Jews; but as their manumission of their bond-servants was recalled, so God revoked His manumission of them from the Chaldeans.

22. I will command--Nebuchadnezzar, impelled unconsciously by a divine instigation, returned on the withdrawal of the Egyptians.