Compare Translations for Jeremiah 4:18

18 Your way of life and your actions have brought this on you. This is your punishment. It is very bitter, because it has reached your heart!
18 Your ways and your deeds have brought this upon you. This is your doom, and it is bitter; it has reached your very heart."
18 Thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart.
18 "It's the way you've lived that's brought all this on you. The bitter taste is from your evil life. That's what's piercing your heart."
18 "Your ways and your deeds Have brought these things to you. This is your evil. How bitter! How it has touched your heart!"
18 “Your own conduct and actions have brought this on you. This is your punishment. How bitter it is! How it pierces to the heart!”
18 "Your ways and your doings Have procured these things for you. This is your wickedness, Because it is bitter, Because it reaches to your heart."
18 “Your own actions have brought this upon you. This punishment is bitter, piercing you to the heart!”
18 Your ways and your doings have brought this upon you. This is your doom; how bitter it is! It has reached your very heart."
18 Thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness; for it is bitter, for it reacheth unto thy heart.
18 Your ways and your doings have made these things come on you; this is your sin; truly it is bitter, going deep into your heart.
18 Your own conduct, your own deeds have done this to you. This is your payment and how bitter it is, piercing into the depths of your heart.
18 Your own conduct, your own deeds have done this to you. This is your payment and how bitter it is, piercing into the depths of your heart.
18 "Your own ways and your actions have brought these things on yourselves. This is your wickedness, so bitter! It has reached your very heart."
18 Thy way and thy doings have procured these [things] unto thee; this is thy wickedness, yea, it is bitter, yea, it reacheth unto thy heart.
18 Judah, you have brought this on yourself by the way you have lived and by the things you have done. Your sin has caused this suffering; it has stabbed you through the heart.
18 Judah, you have brought this on yourself by the way you have lived and by the things you have done. Your sin has caused this suffering; it has stabbed you through the heart.
18 "You brought this on yourself. This is your punishment. It is bitter. It breaks your heart."
18 Your way and your doings have procured these things to you; this is your wickedness; for it is bitter, for it reaches to your heart.
18 Thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness because it is bitter, because it reaches unto thine heart.
18 Thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart.
18 "You obtained this for yourself [because of] your way and your deeds. This [is] your doom, for [it is] bitter, yes, it has reached up to your heart."
18 "The way you have lived and acted has brought this trouble to you. This is your punishment. How terrible it is! The pain stabs your heart!"
18 "The army will attack you because of your conduct and actions. That is how you will be punished. It will be so bitter! It will cut deep down into your hearts!"
18 Your ways and your doings have brought this upon you. This is your doom; how bitter it is! It has reached your very heart."
18 Thy ways, and thy devices have brought these things upon thee: this is thy wickedness, because it is bitter, because it hath touched thy heart.
18 Your ways and your doings have brought this upon you. This is your doom, and it is bitter; it has reached your very heart."
18 Your ways and your doings have brought this upon you. This is your doom, and it is bitter; it has reached your very heart."
18 "Thy way and thy doings have procured these things unto thee: this is thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart."
18 "Thy way and thy doings have procured these things unto thee: this is thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart."
18 viae tuae et cogitationes tuae fecerunt haec tibi ista malitia tua quia amara quia tetigit cor tuum
18 viae tuae et cogitationes tuae fecerunt haec tibi ista malitia tua quia amara quia tetigit cor tuum
18 Thy way and thy doings have procured these [things] to thee; this [is] thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth to thy heart.
18 Your way and your doings have procured these things to you; this is your wickedness; for it is bitter, for it reaches to your heart.
18 Thy ways and thy thoughts have made this to thee; this malice of thee, for it is bitter, for it touched thine heart. (Thy ways and thy thoughts have brought these things to thee; this is thy malice, for it is bitter, and it hath touched thy heart.)
18 Thy way and thy doings have done these to thee, This [is] thy vexation, for [it is] bitter, For it hath struck unto thy heart.

Jeremiah 4:18 Commentaries