Compare Translations for Jeremiah 50:34

Jeremiah 50:34 BBE
Their saviour is strong; the Lord of armies is his name: he will certainly take up their cause, so that he may give rest to the earth and trouble to the people of Babylon.
Read Jeremiah 50 BBE  |  Read Jeremiah 50:34 BBE in parallel  
Jeremiah 50:34 ESV
Their Redeemer is strong; the LORD of hosts is his name. He will surely plead their cause, that he may give rest to the earth, but unrest to the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 ESV  |  Read Jeremiah 50:34 ESV in parallel  
Jeremiah 50:34 KJV
Their Redeemer is strong; the LORD of hosts is his name: he shall throughly plead their cause, that he may give rest to the land, and disquiet the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 KJV  |  Read Jeremiah 50:34 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 50:34 NKJV
Their Redeemer is strong; The Lord of hosts is His name. He will thoroughly plead their case, That He may give rest to the land, And disquiet the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 NKJV  |  Read Jeremiah 50:34 NKJV in parallel  
Jeremiah 50:34 MSG
But the Rescuer is strong: God-of-the-Angel-Armies. Yes, I will take their side, I'll come to their rescue. I'll soothe their land, but rough up the people of Babylon.
Read Jeremiah 50 MSG  |  Read Jeremiah 50:34 MSG in parallel  
Jeremiah 50:34 ASV
Their Redeemer is strong; Jehovah of hosts is his name: he will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the earth, and disquiet the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 ASV  |  Read Jeremiah 50:34 ASV in parallel  
Jeremiah 50:34 CJB
But their redeemer is strong; ADONAI-Tzva'ot is his name. He will thoroughly plead their cause, so that he can give rest to the land but unrest to those who live in Bavel.
Read Jeremiah 50 CJB  |  Read Jeremiah 50:34 CJB in parallel  
Jeremiah 50:34 RHE
Their redeemer is strong, the Lord of hosts is his name: he will defend their cause in judgment, to terrify the land, and to disquiet the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 RHE  |  Read Jeremiah 50:34 RHE in parallel  
Jeremiah 50:34 ELB
Ihr Erlöser ist stark, Jehova der Heerscharen ist sein Name; er wird ihre Rechtssache gewißlich führen, auf daß er dem Lande Ruhe schaffe und die Bewohner von Babel erzittern mache.
Read Jeremiah 50 ELB  |  Read Jeremiah 50:34 ELB in parallel  
Jeremiah 50:34 GDB
Il lor Redentore è forte, il suo Nome è: Il Signor degli eserciti; egli di certo dibatterà la lor querela, per commuovere la terra, e per mettere in turbamento gli abitatori di Babilonia.
Read Jeremiah 50 GDB  |  Read Jeremiah 50:34 GDB in parallel  
Jeremiah 50:34 GW
Their defender is strong. His name is the LORD of Armies. He will certainly take up their cause in order to bring rest to the land of Israel and unrest to the people who live in Babylon.
Read Jeremiah 50 GW  |  Read Jeremiah 50:34 GW in parallel  
Jeremiah 50:34 GNT
But the one who will rescue them is strong - his name is the Lord Almighty. He himself will take up their cause and will bring peace to the earth, but trouble to the people of Babylonia."
Read Jeremiah 50 GNT  |  Read Jeremiah 50:34 GNT in parallel  
Jeremiah 50:34 HNV
Their Redeemer is strong; the LORD of Hosts is his name: he will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the eretz, and disquiet the inhabitants of Bavel.
Read Jeremiah 50 HNV  |  Read Jeremiah 50:34 HNV in parallel  
Jeremiah 50:34 CSB
Their Redeemer is strong; the Lord of Hosts is His name. He will fervently plead their case so that He might bring rest to the earth but turmoil to those who live in Babylon.
Read Jeremiah 50 CSB  |  Read Jeremiah 50:34 CSB in parallel  
Jeremiah 50:34 BLA
Pero su Redentor es fuerte, el SEÑOR de los ejércitos es su nombre; defenderá su causa con energía para traer reposo a la tierra y turbación a los habitantes de Babilonia.
Read Jeremiah 50 BLA  |  Read Jeremiah 50:34 BLA in parallel  
Jeremiah 50:34 RVR
El redentor de ellos es el Fuerte; Jehová de los ejércitos es su nombre: de cierto abogará la causa de ellos, para hacer quietar la tierra, y turbar los moradores de Babilonia.
Read Jeremiah 50 RVR  |  Read Jeremiah 50:34 RVR in parallel  
Jeremiah 50:34 LSG
Mais leur vengeur est puissant, Lui dont l'?ternel des arm?es est le nom; Il d?fendra leur cause, Afin de donner le repos au pays, Et de faire trembler les habitants de Babylone.
Read Jeremiah 50 LSG  |  Read Jeremiah 50:34 LSG in parallel  
Jeremiah 50:34 LUT
Aber ihr Erlöser ist stark, der heißt HERR Zebaoth; der wird ihre Sache so ausführen, daß er das Land bebend und die Einwohner zu Babel zitternd mache.
Read Jeremiah 50 LUT  |  Read Jeremiah 50:34 LUT in parallel  
Jeremiah 50:34 NAS
"Their Redeemer is strong, the LORD of hosts is His name ; He will vigorously plead their case So that He may bring rest to the earth, But turmoil to the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 NAS  |  Read Jeremiah 50:34 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 50:34 NCV
But God is strong and will buy them back. His name is the Lord All-Powerful. He will surely defend them with power so he can give rest to their land. But he will not give rest to those living in Babylon."
Read Jeremiah 50 NCV  |  Read Jeremiah 50:34 NCV in parallel  
Jeremiah 50:34 NIRV
But I am strong and will save them. My name is The LORD Who Rules Over All. I will stand up for them. I will bring peace and rest to their land. But I will bring trouble to those who live in Babylonia.
Read Jeremiah 50 NIRV  |  Read Jeremiah 50:34 NIRV in parallel  
Jeremiah 50:34 NIV
Yet their Redeemer is strong; the LORD Almighty is his name. He will vigorously defend their cause so that he may bring rest to their land, but unrest to those who live in Babylon.
Read Jeremiah 50 NIV  |  Read Jeremiah 50:34 NIV in parallel  
Jeremiah 50:34 NLT
But the one who redeems them is strong. His name is the LORD Almighty. He will defend them and give them rest again in Israel. But the people of Babylon -- there will be no rest for them!
Read Jeremiah 50 NLT  |  Read Jeremiah 50:34 NLT in parallel  
Jeremiah 50:34 NRS
Their Redeemer is strong; the Lord of hosts is his name. He will surely plead their cause, that he may give rest to the earth, but unrest to the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 NRS  |  Read Jeremiah 50:34 NRS in parallel  
Jeremiah 50:34 OST
Leur Rédempteur est puissant; son nom est l'Éternel des armées. Il défendra certainement leur cause, afin de donner le repos au pays et de mettre dans le trouble les habitants de Babylone.
Read Jeremiah 50 OST  |  Read Jeremiah 50:34 OST in parallel  
Jeremiah 50:34 RSV
Their Redeemer is strong; the LORD of hosts is his name. He will surely plead their cause, that he may give rest to the earth, but unrest to the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 RSV  |  Read Jeremiah 50:34 RSV in parallel  
Jeremiah 50:34 RIV
Il loro vindice è forte; ha nome l’Eterno degli eserciti; certo egli difenderà la loro causa, dando requie alla terra e gettando lo scompiglio fra gli abitanti di Babilonia.
Read Jeremiah 50 RIV  |  Read Jeremiah 50:34 RIV in parallel  
Jeremiah 50:34 SEV
El redentor de ellos es el Fuerte; el SEÑOR de los ejércitos es su Nombre; de cierto abogará la causa de ellos, para hacer reposar la tierra, y turbar a los moradores de Babilonia.
Read Jeremiah 50 SEV  |  Read Jeremiah 50:34 SEV in parallel  
Jeremiah 50:34 SVV
Maar hun Verlosser is sterk, HEERE der heirscharen is Zijn Naam; Hij zal hun twist zekerlijk twisten, opdat Hij het land in rust brenge, maar de inwoners van Babel beroere.
Read Jeremiah 50 SVV  |  Read Jeremiah 50:34 SVV in parallel  
Jeremiah 50:34 DBY
Their Redeemer is strong; Jehovah of hosts is his name: he will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the land, and disquiet the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 DBY  |  Read Jeremiah 50:34 DBY in parallel  
Jeremiah 50:34 VUL
redemptor eorum Fortis Dominus exercituum nomen eius iudicio defendet causam eorum ut exterreat terram et commoveat habitatores Babylonis
Read Jeremiah 50 VUL  |  Read Jeremiah 50:34 VUL in parallel  
Jeremiah 50:34 WBT
Their Redeemer [is] strong; the LORD of hosts [is] his name: he will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the land, and disquiet the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 WBT  |  Read Jeremiah 50:34 WBT in parallel  
Jeremiah 50:34 TMB
Their Redeemer is strong; the LORD of hosts is His name. He shall thoroughly plead their cause, that He may give rest to the land, and disquiet the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 TMB  |  Read Jeremiah 50:34 TMB in parallel  
Jeremiah 50:34 TNIV
Yet their Redeemer is strong; the LORD Almighty is his name. He will vigorously defend their cause so that he may bring rest to their land, but unrest to those who live in Babylon.
Read Jeremiah 50 TNIV  |  Read Jeremiah 50:34 TNIV in parallel  
Jeremiah 50:34 WEB
Their Redeemer is strong; Yahweh of Hosts is his name: he will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the earth, and disquiet the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 WEB  |  Read Jeremiah 50:34 WEB in parallel  
Jeremiah 50:34 WYC
The again-buyer of them is strong, the Lord of hosts is his name; by doom he shall defend the cause of them, that he make the land afeared, and stir together the dwellers of Babylon. (But their Redeemer is strong, his name is the Lord of hosts; he shall justly defend their cause, and he shall trouble the inhabitants of Babylon, and make the land afraid/he shall justly defend their case, and make the land to rest, but he shall trouble the inhabitants of Babylon.)
Read Jeremiah 50 WYC  |  Read Jeremiah 50:34 WYC in parallel  
Jeremiah 50:34 YLT
Their Redeemer [is] strong, Jehovah of Hosts [is] His name, He doth thoroughly plead their cause, So as to cause the land to rest, And He hath given trouble to the inhabitants of Babylon.
Read Jeremiah 50 YLT  |  Read Jeremiah 50:34 YLT in parallel  

Jeremiah 50 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 50

The ruin of Babylon. (1-3,8-16,21-32,35-46;) The redemption of God's people. (4-7,17-20,33,34)

Verses 1-7 The king of Babylon was kind to Jeremiah, yet the prophet must foretell the ruin of that kingdom. If our friends are God's enemies, we dare not speak peace to them. The destruction of Babylon is spoken of as done thoroughly. Here is a word for the comfort of the Jews. They shall return to their God first, then to their own land; the promise of their conversion and reformation makes way for the other promises. Their tears flow not from the sorrow of the world, as when they went into captivity, but from godly sorrow. They shall seek after the Lord as their God, and have no more to do with idols. They shall think of returning to their own country. This represents the return of poor souls to God. In true converts there are sincere desires to attain the end, and constant cares to keep in the way. Their present case is lamented as very sad. The sins of professing Christians never will excuse those who rejoice in destroying them.

Verses 8-20 The desolation that shall be brought upon Babylon is set forth in a variety of expressions. The cause of this destruction is the wrath of the Lord. Babylon shall be wholly desolated; for she hath sinned against the Lord. Sin makes men a mark for the arrows of God's judgments. The mercy promised to the Israel of God, shall not only accompany, but arise from the destruction of Babylon. These sheep shall be gathered from the deserts, and put again into good pasture. All who return to God and their duty, shall find satisfaction of soul in so doing. Deliverances out of trouble are comforts indeed, when fruits of the forgiveness of sin.

Verses 21-32 The forces are mustered and empowered to destroy Babylon. Let them do what God demands, and they shall bring to pass what he threatens. The pride of men's hearts sets God against them, and ripens them apace for ruin. Babylon's pride must be her ruin; she has been proud against the Holy One of Israel; who can keep those up whom God will throw down?

Verses 33-46 It is Israel's comfort in distress, that, though they are weak, their Redeemer is strong. This may be applied to believers, who complain of the dominion of sin and corruption, and of their own weakness and manifold infirmities. Their Redeemer is able to keep what they commit to him; and sin shall not have dominion over them. He will give them that rest which remains for the people of God. Also here is Babylon's sin, and their punishment. The sins are, idolatry and persecution. He that will not save his people in their sins, never will countenance the wickedness of his open enemies. The judgments of God for these sins will lay them waste. In the judgments denounced against prosperous Babylon, and the mercies promised to afflicted Israel, we learn to choose to suffer affliction with the people of God, rather than to enjoy the pleasures of sin for a season.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use