Compare Translations for Jeremia 7:6

Jeremia 7:6 ESV
if you do not oppress the sojourner, the fatherless, or the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own harm,
Read Jeremia 7 ESV  |  Read Jeremia 7:6 ESV in parallel  
Jeremia 7:6 KJV
If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:
Read Jeremia 7 KJV  |  Read Jeremia 7:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremia 7:6 LUT
und den Fremdlingen, Waisen und Witwen keine Gewalt tut und nicht unschuldiges Blut vergießt an diesem Ort, und folgt nicht nach andern Göttern zu eurem eigenen Schaden:
Read Jeremia 7 LUT  |  Read Jeremia 7:6 LUT in parallel  
Jeremia 7:6 NKJV
if you do not oppress the stranger, the fatherless, and the widow, and do not shed innocent blood in this place, or walk after other gods to your hurt,
Read Jeremia 7 NKJV  |  Read Jeremia 7:6 NKJV in parallel  
Jeremia 7:6 NRS
if you do not oppress the alien, the orphan, and the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own hurt,
Read Jeremia 7 NRS  |  Read Jeremia 7:6 NRS in parallel  
Jeremia 7:6 ASV
if ye oppress not the sojourner, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
Read Jeremia 7 ASV  |  Read Jeremia 7:6 ASV in parallel  
Jeremia 7:6 BBE
If you are not cruel to the man from a strange country, and to the child without a father, and to the widow, and do not put the upright to death in this place, or go after other gods, causing damage to yourselves:
Read Jeremia 7 BBE  |  Read Jeremia 7:6 BBE in parallel  
Jeremia 7:6 CJB
if you stop oppressing foreigners, orphans and widows; if you stop shedding innocent blood in this place; and if you stop following other gods, to your own harm;
Read Jeremia 7 CJB  |  Read Jeremia 7:6 CJB in parallel  
Jeremia 7:6 RHE
If you oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, and walk not after strange gods to your own hurt,
Read Jeremia 7 RHE  |  Read Jeremia 7:6 RHE in parallel  
Jeremia 7:6 ELB
den Fremdling, die Waise und die Witwe nicht bedrücket, und unschuldiges Blut an diesem Orte nicht vergießet, und anderen Göttern nicht nachwandelt euch zum Unglück:
Read Jeremia 7 ELB  |  Read Jeremia 7:6 ELB in parallel  
Jeremia 7:6 GDB
e non oppressate il forestiere, nè l’orfano, nè la vedova; e non ispandete sangue innocente in questo luogo; e non andate dietro ad altri dii, a danno vostro;
Read Jeremia 7 GDB  |  Read Jeremia 7:6 GDB in parallel  
Jeremia 7:6 GW
Suppose you do not oppress foreigners, orphans, and widows, or kill anyone in this place. And suppose you do not follow other gods that lead you to your own destruction.
Read Jeremia 7 GW  |  Read Jeremia 7:6 GW in parallel  
Jeremia 7:6 GNT
Stop taking advantage of aliens, orphans, and widows. Stop killing innocent people in this land. Stop worshiping other gods, for that will destroy you.
Read Jeremia 7 GNT  |  Read Jeremia 7:6 GNT in parallel  
Jeremia 7:6 HNV
if you don't oppress the sojourner, the fatherless, and the widow, and don't shed innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
Read Jeremia 7 HNV  |  Read Jeremia 7:6 HNV in parallel  
Jeremia 7:6 CSB
if you no longer oppress the alien, the fatherless, and the widow and no longer shed innocent blood in this place or follow other gods, bringing harm on yourselves,
Read Jeremia 7 CSB  |  Read Jeremia 7:6 CSB in parallel  
Jeremia 7:6 BLA
y no oprimís al extranjero, al huérfano y a la viuda, ni derramáis sangre inocente en este lugar, ni andáis en pos de otros dioses para vuestra propia ruina,
Read Jeremia 7 BLA  |  Read Jeremia 7:6 BLA in parallel  
Jeremia 7:6 RVR
Ni oprimiereis al peregrino, al huérfano, y á la viuda, ni en este lugar derramareis la sangre inocente, ni anduviereis en pos de dioses ajenos para mal vuestro;
Read Jeremia 7 RVR  |  Read Jeremia 7:6 RVR in parallel  
Jeremia 7:6 LSG
Si vous n'opprimez pas l'?tranger, l'orphelin et la veuve, Si vous ne r?pandez pas en ce lieu le sang innocent, Et si vous n'allez pas apr?s d'autres dieux, pour votre malheur,
Read Jeremia 7 LSG  |  Read Jeremia 7:6 LSG in parallel  
Jeremia 7:6 NAS
if you do not oppress the alien, the orphan, or the widow, and do not shed innocent blood in this place, nor walk after other gods to your own ruin,
Read Jeremia 7 NAS  |  Read Jeremia 7:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremia 7:6 NCV
You must not be hard on strangers, orphans, and widows. Don't kill innocent people in this place! Don't follow other gods, or they will ruin your lives.
Read Jeremia 7 NCV  |  Read Jeremia 7:6 NCV in parallel  
Jeremia 7:6 NIRV
Do not treat outsiders or widows badly in this place. Do not take advantage of children whose fathers have died. Do not kill those who are not guilty of doing anything wrong. Do not worship other gods. That will only bring harm to you.
Read Jeremia 7 NIRV  |  Read Jeremia 7:6 NIRV in parallel  
Jeremia 7:6 NIV
if you do not oppress the alien, the fatherless or the widow and do not shed innocent blood in this place, and if you do not follow other gods to your own harm,
Read Jeremia 7 NIV  |  Read Jeremia 7:6 NIV in parallel  
Jeremia 7:6 NLT
and if you stop exploiting foreigners, orphans, and widows; and if you stop your murdering; and if you stop worshiping idols as you now do to your own harm.
Read Jeremia 7 NLT  |  Read Jeremia 7:6 NLT in parallel  
Jeremia 7:6 OST
Si vous ne faites point de tort à l'étranger, à l'orphelin, à la veuve, et ne répandez point en ce lieu le sang innocent, et ne marchez pas après les dieux étrangers, pour votre ruine;
Read Jeremia 7 OST  |  Read Jeremia 7:6 OST in parallel  
Jeremia 7:6 RSV
if you do not oppress the alien, the fatherless or the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own hurt,
Read Jeremia 7 RSV  |  Read Jeremia 7:6 RSV in parallel  
Jeremia 7:6 RIV
se non opprimete lo straniero, l’orfano e la vedova, se non spargete sangue innocente in questo luogo e non andate per vostra sciagura dietro ad altri dèi,
Read Jeremia 7 RIV  |  Read Jeremia 7:6 RIV in parallel  
Jeremia 7:6 SEV
ni oprimiereis al peregrino, al huérfano, y a la viuda, ni en este lugar derramareis la sangre inocente, ni anduviereis en pos de dioses ajenos para mal vuestro;
Read Jeremia 7 SEV  |  Read Jeremia 7:6 SEV in parallel  
Jeremia 7:6 SVV
De vreemdeling, wees en weduwe niet zult verdrukken, en geen onschuldig bloed in deze plaats vergieten; en andere goden niet zult nawandelen, ulieden ten kwade;
Read Jeremia 7 SVV  |  Read Jeremia 7:6 SVV in parallel  
Jeremia 7:6 DBY
[if] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed no innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt;
Read Jeremia 7 DBY  |  Read Jeremia 7:6 DBY in parallel  
Jeremia 7:6 VUL
advenae et pupillo et viduae non feceritis calumniam nec sanguinem innocentem effuderitis in loco hoc et post deos alienos non ambulaveritis in malum vobismet ipsis
Read Jeremia 7 VUL  |  Read Jeremia 7:6 VUL in parallel  
Jeremia 7:6 MSG
only if you quit exploiting the street people and orphans and widows, no longer taking advantage of innocent people on this very site and no longer destroying your souls by using this Temple as a front for other gods -
Read Jeremia 7 MSG  |  Read Jeremia 7:6 MSG in parallel  
Jeremia 7:6 WBT
[If] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:
Read Jeremia 7 WBT  |  Read Jeremia 7:6 WBT in parallel  
Jeremia 7:6 TMB
if ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt,
Read Jeremia 7 TMB  |  Read Jeremia 7:6 TMB in parallel  
Jeremia 7:6 TNIV
if you do not oppress the foreigner, the fatherless or the widow and do not shed innocent blood in this place, and if you do not follow other gods to your own harm,
Read Jeremia 7 TNIV  |  Read Jeremia 7:6 TNIV in parallel  
Jeremia 7:6 WEB
if you don't oppress the sojourner, the fatherless, and the widow, and don't shed innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
Read Jeremia 7 WEB  |  Read Jeremia 7:6 WEB in parallel  
Jeremia 7:6 WYC
if ye make not false challenge to a comeling, and to a fatherless child, and to a widow; neither shed out innocent blood in this place, and go not after alien gods, into evil to yourselves, (if ye do not oppress a newcomer, and a fatherless child, and a widow; nor shed out innocent blood in this place, and do not go after strange, or foreign, gods, into evil for yourselves,)
Read Jeremia 7 WYC  |  Read Jeremia 7:6 WYC in parallel  
Jeremia 7:6 YLT
Sojourner, fatherless, and widow, ye oppress not, And innocent blood do not shed in this place, And after other gods do not walk, for evil to yourselves,
Read Jeremia 7 YLT  |  Read Jeremia 7:6 YLT in parallel  

Jeremiah 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

Confidence in the temple is vain. (1-16) The provocation by persisting in idolatry. (17-20) God justifies his dealings with them. (21-28) And threatens vengeance. (29-34)

Verses 1-16 No observances, professions, or supposed revelations, will profit, if men do not amend their ways and their doings. None can claim an interest in free salvation, who allow themselves in the practice of known sin, or live in the neglect of known duty. They thought that the temple they profaned would be their protection. But all who continue in sin because grace has abounded, or that grace may abound, make Christ the minister of sin; and the cross of Christ, rightly understood, forms the most effectual remedy to such poisonous sentiments. The Son of God gave himself for our transgressions, to show the excellence of the Divine law, and the evil of sin. Never let us think we may do wickedness without suffering for it.

Verses 17-20 The Jews took pride in showing zeal for their idols. Let us learn to be earnest in the service of our God, even from this bad example. Let us think it an honour to be employed in any work for God. Let us be as diligent ourselves, and as careful to teach our children the truths of God, as many are to teach the mysteries of iniquity. The direct tendency of this sin is malice against God, but it will hurt themselves. And they shall find there is no escaping. God's wrath is fire unquenchable.

Verses 21-28 God shows that obedience was required of them. That which God commanded was, Hearken diligently to the voice of the Lord thy God. The promise is very encouraging. Let God's will be your rule, and his favour shall be your happiness. God was displeased with disobedience. We understand the gospel as little as the Jews understood the law, if we think that even the sacrifice of Christ lessens our obligation to obey.

Verses 29-34 In token both of sorrow and of slavery, Jerusalem must be degraded, and separated from God, as she had been separated to him. The heart is the place in which God has chosen to put his name; but if sin has the innermost and uppermost place there, we pollute the temple of the Lord. The destruction of Jerusalem appears here very terrible. The slain shall be many; they having made it the place of their sin. Evil pursues sinners, even after death. Those who will not, by the grace of God, be cured of vain mirth, shall, by the justice of God, be deprived of all mirth. How many ruin their health and property without complaining, when engaged in Satan's service! May we learn to relish holy joys, and to sit loose to all others though lawful.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use