Compare Translations for Jeremiah 9:2

Jeremiah 9:2 BBE
If only I had in the waste land a night's resting-place for travellers, so that I might go away, far from my people! for they are all untrue, a band of false men.
Read Jeremiah 9 BBE  |  Read Jeremiah 9:2 BBE in parallel  
Jeremiah 9:2 NKJV
Oh, that I had in the wilderness A lodging place for travelers; That I might leave my people, And go from them! For they are all adulterers, An assembly of treacherous men.
Read Jeremiah 9 NKJV  |  Read Jeremiah 9:2 NKJV in parallel  
Jeremiah 9:2 NRS
O that I had in the desert a traveler's lodging place, that I might leave my people and go away from them! For they are all adulterers, a band of traitors.
Read Jeremiah 9 NRS  |  Read Jeremiah 9:2 NRS in parallel  
Jeremiah 9:2 ASV
Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.
Read Jeremiah 9 ASV  |  Read Jeremiah 9:2 ASV in parallel  
Jeremiah 9:2 CJB
I wish I were out in the desert, in some travelers' lodge then I could get away from my people and distance myself from them! "Indeed they are all adulterers, a band of traitors is what they are.
Read Jeremiah 9 CJB  |  Read Jeremiah 9:2 CJB in parallel  
Jeremiah 9:2 RHE
Who will give me in the wilderness a lodging place of wayfaring men, and I will leave my people, and depart from them? because they are all adulterers, an assembly of transgressors.
Read Jeremiah 9 RHE  |  Read Jeremiah 9:2 RHE in parallel  
Jeremiah 9:2 ELB
O daß ich in der Wüste eine Wandererherberge hätte, so wollte ich mein Volk verlassen und von ihnen wegziehen! Denn sie sind allesamt Ehebrecher, eine Rotte Treuloser.
Read Jeremiah 9 ELB  |  Read Jeremiah 9:2 ELB in parallel  
Jeremiah 9:2 ESV
Oh that I had in the desert a travelers' lodging place, that I might leave my people and go away from them! For they are all adulterers, a company of treacherous men.
Read Jeremiah 9 ESV  |  Read Jeremiah 9:2 ESV in parallel  
Jeremiah 9:2 GDB
Oh! avessi io pure un alberghetto da viandanti nel deserto! io lascerei il mio popolo, e me ne andrei via da loro; perciocchè essi tutti sono adulteri, una raunanza di disleali.
Read Jeremiah 9 GDB  |  Read Jeremiah 9:2 GDB in parallel  
Jeremiah 9:2 GW
I wish I had a place to stay in the desert. I would abandon my people and go away from them. They are all adulterers, a mob of traitors.
Read Jeremiah 9 GW  |  Read Jeremiah 9:2 GW in parallel  
Jeremiah 9:2 GNT
I wish I had a place to stay in the desert where I could get away from my people. They are all unfaithful, a mob of traitors.
Read Jeremiah 9 GNT  |  Read Jeremiah 9:2 GNT in parallel  
Jeremiah 9:2 HNV
Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.
Read Jeremiah 9 HNV  |  Read Jeremiah 9:2 HNV in parallel  
Jeremiah 9:2 CSB
If only I had a traveler's lodging place in the wilderness, I would abandon my people and depart from them, for they are all adulterers, a solemn assembly of treacherous people.
Read Jeremiah 9 CSB  |  Read Jeremiah 9:2 CSB in parallel  
Jeremiah 9:2 KJV
Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men ; that I might leave my people, and go from them! for they be all adulterers , an assembly of treacherous men .
Read Jeremiah 9 KJV  |  Read Jeremiah 9:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 9:2 BLA
Quién me diera en el desierto un albergue de caminantes, para dejar a mi pueblo y alejarme de ellos. Porque todos ellos son adúlteros, una asamblea de traidores.
Read Jeremiah 9 BLA  |  Read Jeremiah 9:2 BLA in parallel  
Jeremiah 9:2 RVR
¡Oh quién me diese en el desierto un mesón de caminantes, para que dejase mi pueblo, y de ellos me apartase! Porque todos ellos son adúlteros, congregación de prevaricadores.
Read Jeremiah 9 RVR  |  Read Jeremiah 9:2 RVR in parallel  
Jeremiah 9:2 LSG
Oh! si j'avais au d?sert une cabane de voyageurs, J'abandonnerais mon peuple, je m'en ?loignerais! Car ce sont tous des adult?res, C'est une troupe de perfides.
Read Jeremiah 9 LSG  |  Read Jeremiah 9:2 LSG in parallel  
Jeremiah 9:2 LUT
Ach, daß ich eine Herberge hätte in der Wüste, so wollte ich mein Volk verlassen und von ihnen ziehen! Denn es sind eitel Ehebrecher und ein frecher Haufe.
Read Jeremiah 9 LUT  |  Read Jeremiah 9:2 LUT in parallel  
Jeremiah 9:2 NAS
Oh that I had in the desert A wayfarers' lodging place ; That I might leave my people And go from them! For all of them are adulterers, An assembly of treacherous men.
Read Jeremiah 9 NAS  |  Read Jeremiah 9:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 9:2 NCV
I wish I had a place in the desert -- a house where travelers spend the night -- so I could leave my people. I could go away from them, because they are all unfaithful to God; they are all turning against him.
Read Jeremiah 9 NCV  |  Read Jeremiah 9:2 NCV in parallel  
Jeremiah 9:2 NIRV
I wish I had somewhere to go in the desert where a traveler could stay! Then I could leave my people. I could get away from them. All of them commit adultery by worshiping other gods. They aren't faithful to the Lord.
Read Jeremiah 9 NIRV  |  Read Jeremiah 9:2 NIRV in parallel  
Jeremiah 9:2 NIV
Oh, that I had in the desert a lodging place for travelers, so that I might leave my people and go away from them; for they are all adulterers, a crowd of unfaithful people.
Read Jeremiah 9 NIV  |  Read Jeremiah 9:2 NIV in parallel  
Jeremiah 9:2 NLT
Oh, that I could go away and forget them and live in a shack in the desert, for they are all adulterous and treacherous.
Read Jeremiah 9 NLT  |  Read Jeremiah 9:2 NLT in parallel  
Jeremiah 9:2 OST
Que n'ai-je au désert une cabane de voyageurs! J'abandonnerais mon peuple et m'en irais loin d'eux; car ce sont tous des adultères, c'est une troupe de perfides.
Read Jeremiah 9 OST  |  Read Jeremiah 9:2 OST in parallel  
Jeremiah 9:2 RSV
O that I had in the desert a wayfarers' lodging place, that I might leave my people and go away from them! For they are all adulterers, a company of treacherous men.
Read Jeremiah 9 RSV  |  Read Jeremiah 9:2 RSV in parallel  
Jeremiah 9:2 RIV
Oh se avessi nel deserto un rifugio da viandanti! Io abbandonerei il mio popolo e me n’andrei lungi da costoro, perché son tutti adulteri, un’adunata di traditori.
Read Jeremiah 9 RIV  |  Read Jeremiah 9:2 RIV in parallel  
Jeremiah 9:2 SEV
¡Oh, quién me diese en el desierto un mesón de caminantes, para que dejase mi pueblo, y de ellos me apartase! Porque todos ellos son adúlteros, congregación de rebeldes.
Read Jeremiah 9 SEV  |  Read Jeremiah 9:2 SEV in parallel  
Jeremiah 9:2 SVV
Och, dat ik in de woestijn een herberg der wandelaars had, zo zou ik mijn volk verlaten, en van hen trekken; want zij zijn allen overspelers, een trouweloze hoop.
Read Jeremiah 9 SVV  |  Read Jeremiah 9:2 SVV in parallel  
Jeremiah 9:2 DBY
Oh that I had in the wilderness a traveller's lodging-place, that I might leave my people, and go away from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.
Read Jeremiah 9 DBY  |  Read Jeremiah 9:2 DBY in parallel  
Jeremiah 9:2 VUL
quis dabit me in solitudine diversorium viatorum et derelinquam populum meum et recedam ab eis quia omnes adulteri sunt coetus praevaricatorum
Read Jeremiah 9 VUL  |  Read Jeremiah 9:2 VUL in parallel  
Jeremiah 9:2 MSG
At times I wish I had a wilderness hut, a backwoods cabin, Where I could get away from my people and never see them again. They're a faithless, feckless bunch, a congregation of degenerates.
Read Jeremiah 9 MSG  |  Read Jeremiah 9:2 MSG in parallel  
Jeremiah 9:2 WBT
Oh that I had in the wilderness a lodging-place of way-faring men; that I might leave my people, and go from them! for they [are] all adulterers, an assembly of treacherous men.
Read Jeremiah 9 WBT  |  Read Jeremiah 9:2 WBT in parallel  
Jeremiah 9:2 TMB
Oh, that I had in the wilderness a lodging place for wayfaring men, that I might leave my people, and go from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.
Read Jeremiah 9 TMB  |  Read Jeremiah 9:2 TMB in parallel  
Jeremiah 9:2 TNIV
Oh, that I had in the desert a lodging place for travelers, so that I might leave my people and go away from them; for they are all adulterers, a crowd of unfaithful people.
Read Jeremiah 9 TNIV  |  Read Jeremiah 9:2 TNIV in parallel  
Jeremiah 9:2 WEB
Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.
Read Jeremiah 9 WEB  |  Read Jeremiah 9:2 WEB in parallel  
Jeremiah 9:2 WYC
Who shall give me into a wilderness of diverse waygoers? (Who shall show me a place for waygoers in the wilderness?) And (then) I shall forsake my people, and I shall go away from them. For why all be adulterers, and the companies of trespassers against the law;
Read Jeremiah 9 WYC  |  Read Jeremiah 9:2 WYC in parallel  
Jeremiah 9:2 YLT
Who doth give me in a wilderness A lodging-place of travellers? And I leave my people, and go from them, For all of them [are] adulterers, An assembly of treacherous ones.
Read Jeremiah 9 YLT  |  Read Jeremiah 9:2 YLT in parallel  

Jeremiah 9 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 9

The people are corrected, Jerusalem is destroyed. (1-11) The captives suffer in a foreign land. (12-22) God's loving-kindness, He threatens the enemies of his people. (23-26)

Verses 1-11 Jeremiah wept much, yet wished he could weep more, that he might rouse the people to a due sense of the hand of God. But even the desert, without communion with God, through Christ Jesus, and the influences of the Holy Spirit, must be a place for temptation and evil; while, with these blessings, we may live in holiness in crowded cities. The people accustomed their tongues to lies. So false were they, that a brother could not be trusted. In trading and bargaining they said any thing for their own advantage, though they knew it to be false. But God marked their sin. Where no knowledge of God is, what good can be expected? He has many ways of turning a fruitful land into barrenness for the wickedness of those that dwell therein.

Verses 12-22 In Zion the voice of joy and praise used to be heard, while the people kept close to God; but sin has altered the sound, it is now the voice of lamentation. Unhumbled hearts lament their calamity, but not their sin, which is the cause of it. Let the doors be shut ever so fast, death steals upon us. It enters the palaces of princes and great men, though stately, strongly built, and guarded. Nor are those more safe that are abroad; death cuts off even the children from without, and the young men from the streets. Hearken to the word of the Lord, and mourn with godly sorrow. This alone can bring true comfort; and it can turn the heaviest afflictions into precious mercies.

Verses 23-26 In this world of sin and sorrow, ending soon in death and judgement, how foolish for men to glory in their knowledge, health, strength, riches, or in any thing which leaves them under the dominion of sin and the wrath of God! and of which an account must hereafter be rendered; it will but increase their misery. Those are the true Israel who worship God in the Spirit, rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh. Let us prize the distinction which comes from God, and will last for ever. Let us seek it diligently.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use