Compare Translations for Job 15:15

15 If God puts no trust in His holy ones and the heavens are not pure in His sight,
15 Behold, Godputs no trust in his holy ones, and the heavens are not pure in his sight;
15 Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.
15 Why, God can't even trust his holy angels. He sees the flaws in the very heavens themselves,
15 "Behold, He puts no trust in His holy ones, And the heavens are not pure in His sight;
15 If God places no trust in his holy ones, if even the heavens are not pure in his eyes,
15 If God puts no trust in His saints, And the heavens are not pure in His sight,
15 Look, God does not even trust the angels. Even the heavens are not absolutely pure in his sight.
15 God puts no trust even in his holy ones, and the heavens are not clean in his sight;
15 Behold, he putteth no trust in his holy ones; Yea, the heavens are not clean in his sight:
15 Truly, he puts no faith in his holy ones, and the heavens are not clean in his eyes;
15 He aquí, Dios no confía en sus santos, y ni los cielos son puros ante sus ojos;
15 If he doesn't trust his holy ones and the heavens aren't pure in his eyes,
15 If he doesn't trust his holy ones and the heavens aren't pure in his eyes,
15 God doesn't trust even his holy ones; no, even the heavens are not innocent in his view.
15 Behold, he putteth no trust in his holy ones, and the heavens are not pure in his sight:
15 Why, God does not trust even his angels; even they are not pure in his sight.
15 Why, God does not trust even his angels; even they are not pure in his sight.
15 If God doesn't trust his holy ones, and the heavens are not pure in his sight,
15 Behold, he puts no trust in his holy ones; Yes, the heavens are not clean in his sight:
15 He aquí que en sus santos no confía, y ni los cielos son limpios delante de sus ojos
15 Behold, he puts no trust in his saints, and not even the heavens are clean in his sight.
15 Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.
15 Look, he does not trust his holy ones, and [the] heavens are not clean in his eyes.
15 Si Dieu n'a pas confiance en ses saints, Si les cieux ne sont pas purs devant lui,
15 Forasmuch as he trusts not his saints; and the heaven is not pure before him.
15 God places no trust in his holy ones, and even the heavens are not pure in his eyes.
15 God doesn't trust his holy angels. Even the heavens aren't pure in his sight.
15 God puts no trust even in his holy ones, and the heavens are not clean in his sight;
15 Mira, Dios ni siquiera confía en los ángeles.
Ni los cielos son completamente puros a sus ojos,
15 Si Dios no confía ni en sus santos siervos,y ni siquiera considera puros a los cielos,
15 Voici, Dieu ne se fie pas à ses saints, et les cieux ne sont pas purs à ses yeux.
15 Behold among his saints none is unchangeable, and the heavens are not pure in his sight.
15 Behold, God puts no trust in his holy ones, and the heavens are not clean in his sight;
15 Behold, God puts no trust in his holy ones, and the heavens are not clean in his sight;
15 He aquí que en sus santos no confía, Y ni los cielos son limpios delante de sus ojos:
15 He aquí que en sus santos no confía, y ni los cielos son limpios delante de sus ojos,
15 Zie, op Zijn heiligen zou Hij niet vertrouwen, en de hemelen zijn niet zuiver in Zijn ogen.
15 Behold, He putteth no trust in His saints; yea, the heavens are not clean in His sight.
15 Behold, He putteth no trust in His saints; yea, the heavens are not clean in His sight.
15 ecce inter sanctos eius nemo inmutabilis et caeli non sunt mundi in conspectu eius
15 ecce inter sanctos eius nemo inmutabilis et caeli non sunt mundi in conspectu eius
15 Behold, he putteth no trust in his saints; yes, the heavens are not clean in his sight.
15 Behold, he puts no trust in his holy ones; Yes, the heavens are not clean in his sight:
15 Lo! none among his saints is unchangeable (Lo! no one among his saints is trustworthy), and (even the) heavens be not clean in his sight.
15 Lo, in His holy ones He putteth no credence, And the heavens have not been pure in His eyes.

Job 15:15 Commentaries