Compare Translations for Job 19:14

14 My relatives stop coming by, and my close friends have forgotten me.
14 My relatives have failed me, my close friends have forgotten me.
14 My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
14 everyone who knows me avoids me. My relatives and friends have all left; houseguests forget I ever existed.
14 "My relatives have failed, And my intimate friends have forgotten me.
14 My relatives have gone away; my closest friends have forgotten me.
14 My relatives have failed, And my close friends have forgotten me.
14 My family is gone, and my close friends have forgotten me.
14 My relatives and my close friends have failed me;
14 My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.
14 My relations and my near friends have given me up, and those living in my house have put me out of their minds.
14 Mis parientes me fallaron y mis íntimos amigos me han olvidado.
14 my kinsfolk have failed me, and my close friends have forgotten me.
14 My kinsfolk have failed, and my known friends have forgotten me.
14 my relatives and friends are gone.
14 My relatives and my closest friends have stopped coming. My house guests have forgotten me.
14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.
14 Mis parientes se detuvieron, y mis conocidos se olvidaron de mí
14 My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
14 My kinsfolk have failed , and my familiar friends have forgotten me.
14 My relatives have failed, and my close friends have forgotten me.
14 Je suis abandonné de mes proches, Je suis oublié de mes intimes.
14 My nearest of kin have not acknowledged me, and they that knew my name, have forgotten me.
14 My relatives have gone away, and my friends have forgotten me.
14 My family has gone away. My friends have forgotten me.
14 My relatives and my close friends have failed me;
14 Mi familia se ha ido
y mis amigos íntimos se olvidaron de mí.
14 Mis parientes y conocidos se distanciaron,me echaron al olvido.
14 Mes proches m'ont abandonné, et mes connaissances m'ont oublié.
14 My kinsmen have forsaken me, and they that knew me, have forgotten me.
14 My kinsfolk and my close friends have failed me;
14 My kinsfolk and my close friends have failed me;
14 Mis parientes se detuvieron, Y mis conocidos se olvidaron de mí.
14 Mis parientes se detuvieron, y mis conocidos se olvidaron de mí.
14 Mijn nabestaanden houden op, en mijn bekenden vergeten mij.
14 My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
14 My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
14 dereliquerunt me propinqui mei et qui me noverant obliti sunt mei
14 dereliquerunt me propinqui mei et qui me noverant obliti sunt mei
14 My kinsmen have failed, and my familiar friends have forgotten me.
14 My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.
14 My neighbours have forsaken me; and they that knew me have forgotten me. (My friends have deserted me; and they who knew me have forgotten me.)
14 Ceased have my neighbours And my familiar friends have forgotten me,

Job 19:14 Commentaries