Compare Translations for Job 36:21

21 Be careful that you do not turn to iniquity, for that is why you have been tested by affliction.
21 Take care; do not turn to iniquity, for this you have chosen rather than affliction.
21 Take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction.
21 Above all, don't make things worse with more evil - that's what's behind your suffering as it is!
21 "Be careful, do not turn to evil, For you have preferred this to affliction.
21 Beware of turning to evil, which you seem to prefer to affliction.
21 Take heed, do not turn to iniquity, For you have chosen this rather than affliction.
21 Be on guard! Turn back from evil, for God sent this suffering to keep you from a life of evil.
21 Beware! Do not turn to iniquity; because of that you have been tried by affliction.
21 Take heed, regard not iniquity: For this hast thou chosen rather than affliction.
21 Take care not to be turned to sin, for you have taken evil for your part in place of sorrow.
21 Ten cuidado, no te inclines al mal; pues has preferido éste a la aflicción.
21 Take care; don't turn to evil because you've chosen it over affliction.
21 Take care; don't turn to evil because you've chosen it over affliction.
21 Be careful; turn away from wrongdoing; for because of this, you have been tested by affliction.
21 Take heed, turn not to iniquity; for this hast thou chosen rather than affliction.
21 Be careful not to turn to evil; your suffering was sent to keep you from it.
21 Be careful not to turn to evil; your suffering was sent to keep you from it.
21 Be careful! Don't turn to evil, because you have chosen evil instead of suffering.
21 Take heed, don't regard iniquity; For this you have chosen rather than affliction.
21 Guárdate, no mires a la iniquidad; teniéndola por mejor que la pobreza
21 Take heed, do not regard iniquity, to choose it rather than poverty.
21 Take heed , regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction.
21 Take care, you must not turn to mischief, for because of this you have been tried by misery.
21 Garde-toi de te livrer au mal, Car la souffrance t'y dispose.
21 But take heed lest thou do that which is wrong: for of this thou has made choice because of poverty.
21 Be careful not to turn to evil, which you seem to want more than suffering.
21 Be careful not to do what is evil. You seem to like evil better than suffering!
21 Beware! Do not turn to iniquity; because of that you have been tried by affliction.
21 ¡Mantente en guardia! Apártate de lo malo,
porque Dios envió este sufrimiento
para protegerte de una vida de maldad.
21 Cuídate de no inclinarte a la maldad,que por eso fuiste apartado de la aflicción.
21 Garde-toi de te tourner vers l'iniquité; car tu la préfères à l'affliction.
21 Beware thou turn not aside to iniquity: for this thou hast begun to follow after misery.
21 Take heed, do not turn to iniquity, for this you have chosen rather than affliction.
21 Take heed, do not turn to iniquity, for this you have chosen rather than affliction.
21 Guárdate, no tornes á la iniquidad; Pues ésta escogiste más bien que la aflicción.
21 Guárdate, no mires a la iniquidad; teniéndola por mejor que la pobreza.
21 Wacht u, wend u niet tot ongerechtigheid; overmits gij ze in dezen verkoren heb, uit oorzake van de ellende.
21 Take heed, regard not iniquity, for this hast thou chosen rather than affliction.
21 Take heed, regard not iniquity, for this hast thou chosen rather than affliction.
21 cave ne declines ad iniquitatem hanc enim coepisti sequi post miseriam
21 cave ne declines ad iniquitatem hanc enim coepisti sequi post miseriam
21 Take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction.
21 Take heed, don't regard iniquity; For this you have chosen rather than affliction.
21 Be thou ware, that thou bow not (down) to wickedness; for thou hast begun to follow this wickedness after (thy) wretchedness.
21 Take heed -- do not turn unto iniquity, For on this thou hast fixed Rather than [on] affliction.

Job 36:21 Commentaries