Compare Translations for Lamentations 4:7

7 Her dignitaries were brighter than snow, whiter than milk; [their] bodies were more ruddy than coral, their appearance [like] sapphire.
7 Her princes were purer than snow, whiter than milk; their bodies were more ruddy than coral, the beauty of their form was like sapphire.
7 Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
7 The splendid and sacred nobles once glowed with health. Their bodies were robust and ruddy, their beards like carved stone.
7 Her consecrated ones were purer than snow, They were whiter than milk; They were more ruddy in body than corals, Their polishing was like lapis lazuli.
7 Their princes were brighter than snow and whiter than milk, their bodies more ruddy than rubies, their appearance like lapis lazuli.
7 Her Nazirites were brighter than snow And whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, Like sapphire in their appearance.
7 Our princes once glowed with health— brighter than snow, whiter than milk. Their faces were as ruddy as rubies, their appearance like fine jewels.
7 Her princes were purer than snow, whiter than milk; their bodies were more ruddy than coral, their hair like sapphire.
7 Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.
7 Her holy ones were cleaner than snow, they were whiter than milk, their bodies were redder than corals, their form was as the sapphire:
7 Her nazirites were purer than snow; they were more dazzling than milk. Their limbs were redder than coral; their bodies were sapphire.
7 Her nazirites were purer than snow; they were more dazzling than milk. Their limbs were redder than coral; their bodies were sapphire.
7 Her princes were purer than snow; they were whiter than milk, their bodies more ruddy than pink pearls, as beautiful as sapphires.
7 Her Nazarites were purer than snow, whiter than milk; they were more ruddy in body than rubies, their figure was as sapphire.
7 Our princes were undefiled and pure as snow, vigorous and strong, glowing with health.
7 Our princes were undefiled and pure as snow, vigorous and strong, glowing with health.
7 Zion's princes were purer than snow, whiter than milk. Their bodies were more pink than coral. Their hair was like sapphires.
7 Her Nazirites were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sappir.
7 Zain Her Nazarites were whiter than snow; they were more radiant than milk; their composure had more fire than the precious stones cut from sapphire:
7 Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
7 Her princes were purer than snow, they were whiter than milk; [their] bodies were more ruddy than rubies, sapphire their appearance.
7 Ses princes étaient plus éclatants que la neige, Plus blancs que le lait; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail; Leur figure était comme le saphir.
7 ZAIN. Her Nazarites were made purer than snow, they were whiter than milk, they were purified with fire, their polishing was superior to sapphire stone.
7 Our princes were purer than snow, and whiter than milk. Their bodies were redder than rubies; they looked like sapphires.
7 Jerusalem's princes were brighter than snow. They were whiter than milk. Their bodies were redder than rubies. They looked like sapphires.
7 Her princes were purer than snow, whiter than milk; their bodies were more ruddy than coral, their hair like sapphire.
7 Ses princes étaient plus éclatants que la neige, plus blancs que le lait; leur teint était plus vermeil que le corail, leur beauté était celle du saphir.
7 Zain. Her Nazarites were whiter than snow, purer than milk, more ruddy than the old ivory, fairer than the sapphire.
7 Her princes were purer than snow, whiter than milk; their bodies were more ruddy than coral, the beauty of their form was like sapphire.
7 Her princes were purer than snow, whiter than milk; their bodies were more ruddy than coral, the beauty of their form was like sapphire.
7 Her Nazirites were purer than snow, they were whiter than milk; they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire.
7 Her Nazirites were purer than snow, they were whiter than milk; they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire.
7 ZAI candidiores nazarei eius nive nitidiores lacte rubicundiores ebore antiquo sapphyro pulchriores
7 ZAI candidiores nazarei eius nive nitidiores lacte rubicundiores ebore antiquo sapphyro pulchriores
7 Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing [was] of sapphire:
7 Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.
7 (The) Nazarites thereof were whiter than snow, shininger than milk; ruddier than eld ivory, fairer than sapphire (redder than old ivory, more beautiful than sapphire).
7 Purer were her Nazarites than snow, Whiter than milk, ruddier of body than rubies, Of sapphire their form.

Lamentations 4:7 Commentaries