Acts 12:1-7

Herod Kills James and Imprisons Peter

1 Now at that time, Herod the king laid hands on some of those from the church to harm [them].
2 So he executed James the brother of John with a sword.
3 And [when he] saw that it was pleasing to the Jews, he proceeded to arrest Peter also. ({Now this was during the feast} of Unleavened Bread.)
4 [After he] had arrested {him}, he also put [him] in prison, handing [him] over to four squads of soldiers to guard him, intending to bring him {out for public trial} after the Passover.
5 Thus Peter was kept in the prison, but prayer was fervently being made to God by the church for him.

Peter Rescued by an Angel

6 Now when Herod was about to bring him [out], on that [very] night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and guards before the door were watching the prison.
7 And behold, an angel of the Lord stood near [him], and a light shone in the prison cell. And striking Peter's side, he woke him up, saying, "Get up {quickly}!" And his chains fell off of [his] hands.

Footnotes 11

  • [a]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [b]. *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("saw") which is understood as temporal
  • [c]. Literally "now these were the days"
  • [d]. *Here "[after]" is supplied as a component of the participle ("had arrested") which is understood as temporal
  • [e]. Literally "whom"
  • [f]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [g]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [h]. Literally "to the people"
  • [i]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [j]. Literally "with quickness"
  • [k]. *Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.