John 4:7

7 A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me [water] to drink."

John 4:7 Meaning and Commentary

John 4:7

There cometh a woman of Samaria
Or "out of Samaria"; not out of the city of Samaria, but out of the country of Samaria; out of Sychar, a city of Samaria: her coming was not by chance, but by the providence of God, and agreeably to his purpose, who orders all things according to the counsel of his will; and it is an amazing instance of grace, that a woman, a Samaritan woman, a lewd and infamous one, should be a chosen vessel of salvation, should be the object of divine favour, and be effectually called by the grace of God; when so many wise, learned, and religious men in Judea, were passed by; and not only so, but she was the happy means of conveying the knowledge of the Saviour to many of her neighbours: she came, indeed,

to draw water;
for her present temporal use and service; she little thought of meeting at Jacob's well, with Christ the fountain of gardens, and well of living water; she came for natural water, having no notion of water in a spiritual sense: or of carrying back with her the water of life, even a well of it, springing up to everlasting life:

Jesus saith unto her, give me to drink;
that is, water to drink, out of the pot or pitcher, she brought with her, for he was athirst; which is another proof of the truth of his human nature, and of his taking it, with the sinless infirmities of it: though indeed this request was made, to introduce a discourse with the woman, he having a more violent thirst, and a stronger desire, after the welfare of her immortal soul.

John 4:7 In-Context

5 Now he came to a town of Samaria called Sychar, near the piece of land that Jacob had given to his son Joseph.
6 And Jacob's well was there, so Jesus, [because he] had become tired from the journey, simply sat down at the well. It was about the sixth hour.
7 A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me [water] to drink."
8 (For his disciples had gone away into the town so that they could buy food.)
9 So the Samaritan woman said to him, "How do you, being a Jew, ask from me [water] to drink, [since I] am a Samaritan woman?" (For Jews have no dealings with Samaritans.)

Footnotes 1

  • [a]. *Here "water" is supplied in the translation as the understood direct object of the verb "give"
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.