Compare Translations for Leviticus 14:4

Leviticus 14:4 BBE
Then the priest is to give orders to take, for him who is to be made clean, two living clean birds and some cedar wood and red thread and hyssop.
Read Leviticus 14 BBE  |  Read Leviticus 14:4 BBE in parallel  
Leviticus 14:4 CSB
the priest will order that two live clean birds, cedar wood, scarlet yarn, and hyssop be brought for the one who is to be cleansed.
Read Leviticus 14 CSB  |  Read Leviticus 14:4 CSB in parallel  
Leviticus 14:4 KJV
Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive and clean, and cedar wood, and scarlet , and hyssop:
Read Leviticus 14 KJV  |  Read Leviticus 14:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 14:4 NKJV
then the priest shall command to take for him who is to be cleansed two living and clean birds, cedar wood, scarlet, and hyssop.
Read Leviticus 14 NKJV  |  Read Leviticus 14:4 NKJV in parallel  
Leviticus 14:4 NRS
the priest shall command that two living clean birds and cedarwood and crimson yarn and hyssop be brought for the one who is to be cleansed.
Read Leviticus 14 NRS  |  Read Leviticus 14:4 NRS in parallel  
Leviticus 14:4 ASV
then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two living clean birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:
Read Leviticus 14 ASV  |  Read Leviticus 14:4 ASV in parallel  
Leviticus 14:4 CJB
then the cohen will order that two living clean birds be taken for the one to be purified, along with cedar-wood, scarlet yarn and hyssop leaves.
Read Leviticus 14 CJB  |  Read Leviticus 14:4 CJB in parallel  
Leviticus 14:4 RHE
Shall command him that is to be purified, to offer for himself two living sparrows, which it is lawful to eat, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.
Read Leviticus 14 RHE  |  Read Leviticus 14:4 RHE in parallel  
Leviticus 14:4 ELB
so soll der Priester gebieten, daß man für den, der zu reinigen ist, zwei lebendige, reine Vögel nehme und Cedernholz und Karmesin und Ysop.
Read Leviticus 14 ELB  |  Read Leviticus 14:4 ELB in parallel  
Leviticus 14:4 ESV
the priest shall command them to take for him who is to be cleansed two live clean birds and cedarwood and scarlet yarn and hyssop.
Read Leviticus 14 ESV  |  Read Leviticus 14:4 ESV in parallel  
Leviticus 14:4 GDB
comandi che si prendano, per colui che si purificherà, due uccelletti vivi, mondi, e del legno di cedro, e dello scarlatto, e dell’isopo.
Read Leviticus 14 GDB  |  Read Leviticus 14:4 GDB in parallel  
Leviticus 14:4 GW
the priest will order someone to get two living, clean birds, some cedar wood, red yarn, and a hyssop sprig to use for the cleansing.
Read Leviticus 14 GW  |  Read Leviticus 14:4 GW in parallel  
Leviticus 14:4 GNT
the priest shall order that two ritually clean birds be brought, along with a piece of cedar wood, a red cord, and a sprig of hyssop.
Read Leviticus 14 GNT  |  Read Leviticus 14:4 GNT in parallel  
Leviticus 14:4 HNV
then the Kohen shall command them to take for him who is to be cleansed two living clean birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.
Read Leviticus 14 HNV  |  Read Leviticus 14:4 HNV in parallel  
Leviticus 14:4 BLA
el sacerdote mandará tomar dos avecillas vivas y limpias, madera de cedro, un cordón escarlata e hisopo para el que ha de ser purificado.
Read Leviticus 14 BLA  |  Read Leviticus 14:4 BLA in parallel  
Leviticus 14:4 RVR
El sacerdote mandará luego que se tomen para el que se purifica dos avecillas vivas, limpias, y palo de cedro, y grana, é hisopo;
Read Leviticus 14 RVR  |  Read Leviticus 14:4 RVR in parallel  
Leviticus 14:4 LSG
le sacrificateur ordonnera que l'on prenne, pour celui qui doit ?tre purifi?, deux oiseaux vivants et purs, du bois de c?dre, du cramoisi et de l'hysope.
Read Leviticus 14 LSG  |  Read Leviticus 14:4 LSG in parallel  
Leviticus 14:4 LUT
und soll gebieten dem, der zu reinigen ist, daß er zwei lebendige Vögel nehme, die da rein sind, und Zedernholz und scharlachfarbene Wolle und Isop.
Read Leviticus 14 LUT  |  Read Leviticus 14:4 LUT in parallel  
Leviticus 14:4 NAS
then the priest shall give orders to take two live clean birds and cedar wood and a scarlet string and hyssop for the one who is to be cleansed.
Read Leviticus 14 NAS  |  Read Leviticus 14:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 14:4 NCV
the priest will command that two living, clean birds, a piece of cedar wood, a piece of red string, and a hyssop plant be brought for cleansing the person with the skin disease.
Read Leviticus 14 NCV  |  Read Leviticus 14:4 NCV in parallel  
Leviticus 14:4 NIRV
Then the priest will order someone to bring him two live 'clean' birds. He will also order someone to bring him some cedar wood, bright red yarn and branches of a hyssop plant. All of those things will be used to make the person 'clean.'
Read Leviticus 14 NIRV  |  Read Leviticus 14:4 NIRV in parallel  
Leviticus 14:4 NIV
the priest shall order that two live clean birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop be brought for the one to be cleansed.
Read Leviticus 14 NIV  |  Read Leviticus 14:4 NIV in parallel  
Leviticus 14:4 NLT
he will perform a purification ceremony, using two wild birds of a kind permitted for food, along with some cedarwood, a scarlet cloth, and a hyssop branch.
Read Leviticus 14 NLT  |  Read Leviticus 14:4 NLT in parallel  
Leviticus 14:4 OST
Le sacrificateur ordonnera de prendre pour celui qui doit être purifié, deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, du cramoisi et de l'hysope.
Read Leviticus 14 OST  |  Read Leviticus 14:4 OST in parallel  
Leviticus 14:4 RSV
the priest shall command them to take for him who is to be cleansed two living clean birds and cedarwood and scarlet stuff and hyssop;
Read Leviticus 14 RSV  |  Read Leviticus 14:4 RSV in parallel  
Leviticus 14:4 RIV
il sacerdote ordinerà che si prendano, per colui che dev’esser purificato, due uccelli vivi, puri, del legno di cedro, dello scarlatto e dell’issopo.
Read Leviticus 14 RIV  |  Read Leviticus 14:4 RIV in parallel  
Leviticus 14:4 SEV
el sacerdote mandará luego que se tomen para el que se purifica dos avecillas vivas, limpias, y palo de cedro, y grana, e hisopo;
Read Leviticus 14 SEV  |  Read Leviticus 14:4 SEV in parallel  
Leviticus 14:4 SVV
Zo zal de priester gebieden, dat men voor hem, die te reinigen zal zijn, twee levende reine vogelen neme, mitsgaders cederenhout, en scharlaken, en hysop.
Read Leviticus 14 SVV  |  Read Leviticus 14:4 SVV in parallel  
Leviticus 14:4 DBY
then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two clean living birds, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop.
Read Leviticus 14 DBY  |  Read Leviticus 14:4 DBY in parallel  
Leviticus 14:4 VUL
praecipiet ei qui purificatur ut offerat pro se duos passeres vivos quos vesci licitum est et lignum cedrinum vermiculumque et hysopum
Read Leviticus 14 VUL  |  Read Leviticus 14:4 VUL in parallel  
Leviticus 14:4 MSG
the priest will order two live, clean birds, some cedar wood, scarlet thread, and hyssop to be brought for the one to be cleansed.
Read Leviticus 14 MSG  |  Read Leviticus 14:4 MSG in parallel  
Leviticus 14:4 WBT
Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive, [and] clean, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop.
Read Leviticus 14 WBT  |  Read Leviticus 14:4 WBT in parallel  
Leviticus 14:4 TMB
then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive and clean, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.
Read Leviticus 14 TMB  |  Read Leviticus 14:4 TMB in parallel  
Leviticus 14:4 TNIV
the priest shall order that two live clean birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop be brought for the person to be cleansed.
Read Leviticus 14 TNIV  |  Read Leviticus 14:4 TNIV in parallel  
Leviticus 14:4 WEB
then the priest shall command them to take for him who is to be cleansed two living clean birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.
Read Leviticus 14 WEB  |  Read Leviticus 14:4 WEB in parallel  
Leviticus 14:4 WYC
he shall command to the man that is (to be) cleansed, that he offer for himself two quick sparrows, which is leaveful to eat, and cedar wood, and vermilion, that is, a red thread, and hyssop. (he shall command to the man who is to be pronounced clean, that he offer for himself two living sparrows, which be lawful to eat, and cedar wood, and a red thread, and hyssop.)
Read Leviticus 14 WYC  |  Read Leviticus 14:4 WYC in parallel  
Leviticus 14:4 YLT
and the priest hath commanded, and he hath taken for him who is to be cleansed, two clean living birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.
Read Leviticus 14 YLT  |  Read Leviticus 14:4 YLT in parallel  

Leviticus 14 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 14

Of declaring the leper to be clean. (1-9) The sacrifices to be offered by him. (10-32) The leprosy in a house. (33-53) Summary of the law concerning leprosy. (54-57)

Verses 1-9 The priests could not cleanse the lepers; but when the Lord removed the plague, various rules were to be observed in admitting them again to the ordinances of God, and the society of his people. They represent many duties and exercises of truly repenting sinners, and the duties of ministers respecting them. If we apply this to the spiritual leprosy of sin, it intimates that when we withdraw from those who walk disorderly, we must not count them as enemies, but admonish them as brethren. And also that when God by his grace has brought to repentance, they ought with tenderness and joy, and sincere affection, to be received again. Care should always be taken that sinners may not be encouraged, nor penitents discouraged. If it were found that the leprosy was healed, the priest must declare it with the particular solemnities here described. The two birds, one killed, and the other dipped in the blood of the bird that was killed, and then let loose, may signify Christ shedding his blood for sinners, and rising and ascending into heaven. The priest having pronounced the leper clean from the disease, he must make himself clean from all remains of it. Thus those who have comfort of the remission of their sins, must with care and caution cleanse themselves from sins; for every one that has this hope in him, will be concerned to purify himself.

Verses 10-32 The cleansed leper was to be presented to the Lord, with his offerings. When God has restored us to enjoy public worship again, after sickness, distance, or otherwise, we should testify our thanksgiving by our diligent use of the liberty. And both we and our offerings must be presented before the Lord, by the Priest that made us clean, even our Lord Jesus. Beside the usual rites of the trespass-offering, some of the blood, and some of the oil, was to be put upon him that was to be cleansed. Wherever the blood of Christ is applied for justification, the oil of the Spirit is applied for sanctification; these two cannot be separated. We have here the gracious provision the law made for poor lepers. The poor are as welcome to God's altar as the rich. But though a meaner sacrifice was accepted from the poor, yet the same ceremony was used for the rich; their souls are as precious, and Christ and his gospel are the same to both. Even for the poor one lamb was necessary. No sinner could be saved, had it not been for the Lamb that was slain, and hath redeemed us to God with his blood.

Verses 33-53 The leprosy in a house is unaccountable to us, as well as the leprosy in a garment; but now sin, where that reigns in a house, is a plague there, as it is in a heart. Masters of families should be aware, and afraid of the first appearance of sin in their families, and put it away, whatever it is. If the leprosy is got into the house, the infected part must be taken out. If it remain in the house, the whole must be pulled down. The owner had better be without a dwelling, than live in one that was infected. The leprosy of sin ruins families and churches. Thus sin is so interwoven with the human body, that it must be taken down by death.

Verses 54-57 When that God who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, even when we were dead in sins, hath quickened us by his grace, ( ephesians 2:4 ephesians 2:5 ) , we shall manifest the change by repenting, and forsaking former sins. Let us follow after holiness, and let us compassionate other poor lepers, and desire, seek, and pray for their cleansing.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use