Compare Translations for Leviticus 17:9

9 but does not bring it to the entrance to the tent of meeting to sacrifice it to the Lord, that person must be cut off from his people.
9 and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it to the LORD, that man shall be cut off from his people.
9 And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer it unto the LORD; even that man shall be cut off from among his people.
9 but doesn't bring it to the entrance of the Tent of Meeting to sacrifice it to God, that person must be cut off from his people.
9 and does not bring it to the doorway of the tent of meeting to offer it to the LORD , that man also shall be cut off from his people.
9 and does not bring it to the entrance to the tent of meeting to sacrifice it to the LORD must be cut off from the people of Israel.
9 and does not bring it to the door of the tabernacle of meeting, to offer it to the Lord, that man shall be cut off from among his people.
9 but does not bring it to the entrance of the Tabernacle to offer it to the LORD, that person will be cut off from the community.
9 and does not bring it to the entrance of the tent of meeting, to sacrifice it to the Lord, shall be cut off from the people.
9 and bringeth it not unto the door of the tent of meeting, to sacrifice it unto Jehovah; that man shall be cut off from his people.
9 And does not take it to the door of the Tent of meeting to make an offering to the Lord, that man will be cut off from among his people.
9 without bringing it to the meeting tent's entrance in order to offer it to the LORD will be cut off from their people.
9 without bringing it to the meeting tent's entrance in order to offer it to the LORD will be cut off from their people.
9 without bringing it to the entrance of the tent of meeting to sacrifice it to ADONAI, that person is to be cut off from his people.
9 and bringeth it not to the entrance of the tent of meeting, to offer it up to Jehovah -- that man shall be cut off from his peoples.
9 as an offering to the Lord anywhere except at the entrance of the Tent shall no longer be considered God's people.
9 as an offering to the Lord anywhere except at the entrance of the Tent shall no longer be considered God's people.
9 but do not bring them to the entrance of the tent of meeting to offer them to the LORD, they must be excluded from the people.
9 and doesn't bring it to the door of the Tent of Meeting, to sacrifice it to the LORD; that man shall be cut off from his people.
9 and does not bring it unto the door of the tabernacle of the testimony to offer it unto the LORD, even that man shall be cut off from among his people.
9 And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer it unto the LORD; even that man shall be cut off from among his people.
9 and he does not bring it to [the] tent of assembly's entrance to {sacrifice} it for Yahweh, then that man shall be cut off from his people.
9 and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness to sacrifice it to the Lord, that man shall be destroyed from among his people.
9 that person must take his sacrifice to the entrance of the Meeting Tent to offer it to the Lord. If he does not do this, he must be cut off from the people.
9 And suppose he does not bring it to the entrance to the Tent of Meeting to sacrifice it to me. Then he must be cut off from his people.
9 and does not bring it to the entrance of the tent of meeting, to sacrifice it to the Lord, shall be cut off from the people.
9 And bringeth it not to the door of the tabernacle of the testimony, that it may be offered to the Lord, shall perish from among his people.
9 and does not bring it to the door of the tent of meeting, to sacrifice it to the LORD; that man shall be cut off from his people.
9 and does not bring it to the door of the tent of meeting, to sacrifice it to the LORD; that man shall be cut off from his people.
9 En dat tot de deur van de tent der samenkomst niet zal brengen, om hetzelve den HEERE te bereiden; diezelve man zal uit zijn volken uitgeroeid worden.
9 and bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation to offer it unto the LORD, even that man shall be cut off from among his people.
9 and bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation to offer it unto the LORD, even that man shall be cut off from among his people.
9 and bryngeth it not vnto the dore of the tabernacle of wytnesse to offer vnto the Lorde, that felow shall perysh from amonge his people.
9 et ad ostium tabernaculi testimonii non adduxerit eam ut offeratur Domino interibit de populo suo
9 et ad ostium tabernaculi testimonii non adduxerit eam ut offeratur Domino interibit de populo suo
9 And bringeth it not to the door of the tabernacle of the congregation, to offer it to the LORD; even that man shall be cut off from among his people.
9 and doesn't bring it to the door of the tent of meeting, to sacrifice it to Yahweh; that man shall be cut off from his people.
9 and bringeth it not to the door of the tabernacle of witnessing (and bringeth it not to the entrance of the Tabernacle of the Witnessing), that it be offered to the Lord, he shall perish from his people.
9 and unto the opening of the tent of meeting doth not bring it in to make it to Jehovah -- that man hath been cut off from his people.

Leviticus 17:9 Commentaries