Compare Translations for Leviticus 26:10

10 You will eat the old grain of the previous year and will clear out the old to make room for the new.
10 You shall eat old store long kept, and you shall clear out the old to make way for the new.
10 And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.
10 You'll still be eating from last year's harvest when you have to clean out the barns to make room for the new crops.
10 'You will eat the old supply and clear out the old because of the new.
10 You will still be eating last year’s harvest when you will have to move it out to make room for the new.
10 You shall eat the old harvest, and clear out the old because of the new.
10 You will have such a surplus of crops that you will need to clear out the old grain to make room for the new harvest!
10 You shall eat old grain long stored, and you shall have to clear out the old to make way for the new.
10 And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old because of the new.
10 And old stores long kept will be your food, and you will take out the old because of the new;
10 You will still be eating the previous year's harvest when the time will come to clear it out to make room for the new!
10 You will still be eating the previous year's harvest when the time will come to clear it out to make room for the new!
10 You will eat all you want from last year's harvest and throw out what remains of the old to make room for the new.
10 And ye shall eat old store, and clear away the old because of the new.
10 Your harvests will be so plentiful that they will last for a year, and even then you will have to throw away what is left of the old harvest to make room for the new.
10 Your harvests will be so plentiful that they will last for a year, and even then you will have to throw away what is left of the old harvest to make room for the new.
10 You will clear out old food supplies to make room for new ones.
10 You shall eat old store long kept, and you shall bring forth the old because of the new.
10 And ye shall eat old store and bring forth the old because of the new.
10 And ye shall eat old store , and bring forth the old because of the new.
10 And you shall eat {old grain}, and {you shall clear away the old before the new}.
10 And ye shall eat that which is old and very old, and bring forth the old to make way for the new.
10 You will have enough crops to last for more than a year. When you harvest the new crops, you will have to throw out the old ones to make room for them.
10 You will still be eating last year's crops when you have to move them out to make room for new crops.
10 You shall eat old grain long stored, and you shall have to clear out the old to make way for the new.
10 You shall eat the oldest of the old store: and, new coming on, you shall cast away the old.
10 And you shall eat old store long kept, and you shall clear out the old to make way for the new.
10 And you shall eat old store long kept, and you shall clear out the old to make way for the new.
10 En gij zult het oude, dat verouderd is, eten; en het oude zult gij vanwege het nieuwe uitbrengen.
10 And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.
10 And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.
10 And ye shall eate olde store, ad cast out the olde for plentuousnes of the newe.
10 comedetis vetustissima veterum et vetera novis supervenientibus proicietis
10 comedetis vetustissima veterum et vetera novis supervenientibus proicietis
10 And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.
10 You shall eat old store long kept, and you shall bring forth the old because of the new.
10 ye shall eat the eldest of (the) eld things, and (then) ye shall cast away the eld things, when [the] new things shall come above (when the new things shall come forth);
10 and ye have eaten old [store], and the old because of the new ye bring out.

Leviticus 26:10 Commentaries