1 Rois 2:10

10 David se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David.

1 Rois 2:10 Meaning and Commentary

1 Kings 2:10

So David slept with his fathers
Died as his ancestors before him did; for, buried with them he was not; and therefore cannot be understood of his lying with them in the grave, but in the state of the dead; he died according as the Jews say F17 on the day of Pentecost, and according to Bishop Usher F18 A. M. 2990, and before Christ 1014;

and was buried in the city of David;
not at Bethlehem, in the sepulchre of Jesse, who was a private man; but being a king, in his own city, the hold of Zion he took from the Jebusite, and which afterwards was called by his name, ( 2 Samuel 5:7 ) ; and his sepulchre remained unto the times of the apostles, upwards of a thousand years, (See Gill on Acts 2:29).


FOOTNOTES:

F17 T. Hieros. Chagigah, fol. 78. 1.
F18 Anuals p. 56.

1 Rois 2:10 In-Context

8 Voici, tu as près de toi Schimeï, fils de Guéra, Benjamite, de Bachurim. Il a prononcé contre moi des malédictions violentes le jour où j'allais à Mahanaïm. Mais il descendit à ma rencontre vers le Jourdain, et je lui jurai par l'Eternel, en disant: Je ne te ferai point mourir par l'épée.
9 Maintenant, tu ne le laisseras pas impuni; car tu es un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. Tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts.
10 David se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David.
11 Le temps que David régna sur Israël fut de quarante ans: à Hébron il régna sept ans, et à Jérusalem il régna trente-trois ans.
12 Salomon s'assit sur le trône de David, son père, et son règne fut très affermi.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.