Luc 11:37

37 Pendant que Jésus parlait, un pharisien le pria de dîner chez lui. Il entra, et se mit à table.

Luc 11:37 Meaning and Commentary

Luke 11:37

And as he spake
Either the above words, or others at another time:

a certain Pharisee besought him to dine with him:
as one of the same sect had before, in ( Luke 7:36 ) and who either was better affected to Christ than the generality of them were; or had a design upon him to get him into company with others, in private, and ensnare him if they could, and overcome him, who was an overmatch for them before the people; among whom they feared, should they go on thus publicly to attack him, their credit and reputation would sink, and be lost.

And he went in and sat down to meat:
whatever were the intentions of the Pharisee, Christ, who was always affable and free with all sorts of men, readily accepted of the invitation, and at once went along with him to his house; and dinner being ready, and on the table, he immediately sat down without any ceremony.

Luc 11:37 In-Context

35 Prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.
36 Si donc tout ton corps est éclairé, n'ayant aucune partie dans les ténèbres, il sera entièrement éclairé, comme lorsque la lampe t'éclaire de sa lumière.
37 Pendant que Jésus parlait, un pharisien le pria de dîner chez lui. Il entra, et se mit à table.
38 Le pharisien vit avec étonnement qu'il ne s'était pas lavé avant le repas.
39 Mais le Seigneur lui dit: Vous, pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et à l'intérieur vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.