Marc 6:47

47 Le soir étant venu, la barque était au milieu de la mer, et Jésus était seul à terre.

Marc 6:47 Meaning and Commentary

Mark 6:47

And when even was come
The second evening, and it was properly night:

the ship was in the midst of the sea;
of Galilee, about twenty five or thirty furlongs from the shore; see ( John 6:19 ) ;

and he alone on the land;
upon the mountain. This is observed, partly to show what distress the disciples were in, in the midst of the sea, having a hard gale of wind, and their master not with them; and partly to show that there was no way, humanly speaking, of Christ's getting to the ship, in order to go over; and is an illustration of the following miracle, of walking so many furlongs, as he must, upon the water, in a stormy, blustering night, to get to it.

Marc 6:47 In-Context

45 Aussitôt après, il obligea ses disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l'autre côté, vers Bethsaïda, pendant que lui-même renverrait la foule.
46 Quand il l'eut renvoyée, il s'en alla sur la montagne, pour prier.
47 Le soir étant venu, la barque était au milieu de la mer, et Jésus était seul à terre.
48 Il vit qu'ils avaient beaucoup de peine à ramer; car le vent leur était contraire. A la quatrième veille de la nuit environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les dépasser.
49 Quand ils le virent marcher sur la mer, ils crurent que c'était un fantôme, et ils poussèrent des cris;
The Louis Segond 1910 is in the public domain.