Nombres 2

1 L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et dit:
2 Les enfants d'Israël camperont chacun près de sa bannière, sous les enseignes de la maison de ses pères; ils camperont vis-à-vis et tout autour de la tente d'assignation.
3 A l'orient, le camp de Juda, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Juda, Nachschon, fils d'Amminadab,
4 et son corps d'armée composé de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'après le dénombrement.
5 A ses côtés camperont la tribu d'Issacar, le prince des fils d'Issacar, Nethaneel, fils de Tsuar,
6 et son corps d'armée composé de cinquante-quatre mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement;
7 puis la tribu de Zabulon, le prince des fils de Zabulon, Eliab, fils de Hélon,
8 et son corps d'armée composé de cinquante-sept mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.
9 Total pour le camp de Juda, d'après le dénombrement: cent quatre-vingt six mille quatre cents hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les premiers dans la marche.
10 Au midi, le camp de Ruben, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Ruben, Elitsur, fils de Schedéur,
11 et son corps d'armée composé de quarante-six mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement.
12 A ses côtés camperont la tribu de Siméon, le prince des fils de Siméon, Schelumiel, fils de Tsurischaddaï,
13 et son corps d'armée composé de cinquante-neuf mille trois cents hommes, d'après le dénombrement;
14 puis la tribu de Gad, le prince des fils de Gad, Eliasaph, fils de Déuel,
15 et son corps d'armée composé de quarante-cinq mille six cent cinquante hommes, d'après le dénombrement.
16 Total pour le camp de Ruben, d'après le dénombrement: cent cinquante et un mille quatre cent cinquante hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les seconds dans la marche.
17 Ensuite partira la tente d'assignation, avec le camp des Lévites placé au milieu des autres camps: Ils suivront dans la marche l'ordre dans lequel ils auront campé, chacun dans son rang, selon sa bannière.
18 A l'occident, le camp d'Ephraïm, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils d'Ephraïm, Elischama, fils d'Ammihud,
19 et son corps d'armée composé de quarante mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement.
20 A ses côtés camperont la tribu de Manassé, le prince des fils de Manassé, Gamliel, fils de Pedahtsur,
21 et son corps d'armée composé de trente-deux mille deux cents hommes, d'après le dénombrement;
22 puis la tribu de Benjamin, le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Guideoni,
23 et son corps d'armée composé de trente-cinq mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.
24 Total pour le camp d'Ephraïm, d'après le dénombrement: cent huit mille et cent hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les troisièmes dans la marche.
25 Au nord, le camp de Dan, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Dan, Ahiézer, fils d'Ammischaddaï,
26 et son corps d'armée composé de soixante-deux mille sept cents hommes, d'après le dénombrement.
27 A ses côtés camperont la tribu d'Aser, le prince des fils d'Aser, Paguiel, fils d'Ocran,
28 et son corps d'armée composé de quarante et un mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement;
29 puis la tribu de Nephthali, le prince des fils de Nephthali, Ahira, fils d'Enan,
30 et son corps d'armée composé de cinquante-trois mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.
31 Total pour le camp de Dan, d'après le dénombrement: cent cinquante-sept mille six cents hommes. Ils seront les derniers dans la marche, selon leur bannière.
32 Tels sont ceux des enfants d'Israël dont on fit le dénombrement, selon les maisons de leurs pères. Tous ceux dont on fit le dénombrement, et qui formèrent les camps, selon leurs corps d'armée, furent six cent trois mille cinq cent cinquante.
33 Les Lévites, suivant l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse, ne firent point partie du dénombrement au milieu des enfants d'Israël.
34 Et les enfants d'Israël se conformèrent à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse. C'est ainsi qu'ils campaient, selon leurs bannières; et c'est ainsi qu'ils se mettaient en marche, chacun selon sa famille, selon la maison de ses pères.

Nombres 2 Commentary

Chapter 2

The order of the tribes in their tents.

- The tribes were to encamp about the tabernacle, which was to be in the midst of them. It was a token of God's gracious presence. Yet they were to pitch their tents afar off, in reverence to the sanctuary. The children of Israel put themselves in their posts, without murmuring or disputing; and as it was their safety, so it was their beauty. It is our duty and interest to be contented with the place allotted to us, and to endeavour to occupy it in a proper manner, without envying or murmuring; without ambition or covetousness. Thus the gospel church ought to be compact, according to the Scripture model, every one knowing and keeping his place; and then all that wish well to the church rejoice, beholding their order, ( Colossians 2:5 ) .

Chapter Summary

INTRODUCTION TO NUMBERS 2

This chapter contains the order of the encampment and march of the tribes of Israel in their proper places about the tabernacle; the general direction for the same is in Nu 1:1,2; the particulars follow; on the cast of the tabernacle the camp of Judah was to pitch, and under his standard the tribes of Issachar and Zebulun, Nu 1:3-9; on the south side of it the camp of Reuben, and under his standard the tribes of Simeon and Gad, Nu 1:10-16; then the tabernacle, with the camp of the Levites round it, were next, to stand or set forward, Nu 1:17; and on the west side the camp of Ephraim, and under his standard the tribes of Manasseh and Benjamin, Nu 1:18-24; and on the north side the camp of Dan, and under his standard the tribes of Asher and Naphtali, Nu 1:25-31; the sum total of the numbers of which camps are given, exclusive of the camp of Levi, Nu 1:32,33; and the chapter is concluded with observing, that all was done according to the commandment of God, Nu 1:34.

Nombres 2 Commentaries

The Louis Segond 1910 is in the public domain.