Psaume 37:7

7 Garde le silence devant l'Eternel, et espère en lui; Ne t'irrite pas contre celui qui réussit dans ses voies, Contre l'homme qui vient à bout de ses mauvais desseins.

Images for Psaume 37:7

Psaume 37:7 Meaning and Commentary

Psalms 37:7

Rest in the Lord
Or "be silent to the Lord" F16; be still, and know that he is God; quietly submit to his will, and acquiesce in all the dispensations of his providence: it does not design a stupid indolence, or a stoical apathy, that we should be like sticks and stones, without any concern at the hand of God upon us; nor an entire silence under afflictions; we should own that they are of God, and that we are deserving of them; we should pray to him to sanctify them, to support under them, and deliver out of them; we should bless his name that they are no worse, and that they are any ways useful to us; and we should speak to others of the divine goodness experienced under them; but this stands opposed to an arraigning or murmuring at the providence of God, and intends a patient bearing the hand of God, and a resignation of will to his will; for it follows,

and wait patiently for him:
for the enjoyment of him, help from him, and deliverance by him;

fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of
the man who bringeth wicked devices to pass;
this explains the sense of ( Psalms 37:1 ) ; it being often an additional uneasiness to the people of God under affliction, when they observe the prosperity of men that go on in a sinful way, and have all or more than heart can wish; and whatever they contrive and devise, though wicked and criminal.


FOOTNOTES:

F16 (hwhyl Mwd) "tace Domino", Pagninus, Montanus; "sile", Musculus, Piscator, Tigurine version, Cocceius, Gejerus, Michaelis; so Ainsworth.

Psaume 37:7 In-Context

5 Recommande ton sort à l'Eternel, Mets en lui ta confiance, et il agira.
6 Il fera paraître ta justice comme la lumière, Et ton droit comme le soleil à son midi.
7 Garde le silence devant l'Eternel, et espère en lui; Ne t'irrite pas contre celui qui réussit dans ses voies, Contre l'homme qui vient à bout de ses mauvais desseins.
8 Laisse la colère, abandonne la fureur; Ne t'irrite pas, ce serait mal faire.
9 Car les méchants seront retranchés, Et ceux qui espèrent en l'Eternel posséderont le pays.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.