Compare Translations for Luke 10:31

31 A priest happened to be going down that road. When he saw him, he passed by on the other side.
31 Now by chance a priest was going down that road, and when he saw him he passed by on the other side.
31 And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
31 Luckily, a priest was on his way down the same road, but when he saw him he angled across to the other side.
31 "And by chance a priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.
31 A priest happened to be going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the other side.
31 Now by chance a certain priest came down that road. And when he saw him, he passed by on the other side.
31 “By chance a priest came along. But when he saw the man lying there, he crossed to the other side of the road and passed him by.
31 Now by chance a priest was going down that road; and when he saw him, he passed by on the other side.
31 And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
31 And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he went by on the other side.
31 Now it just so happened that a priest was also going down the same road. When he saw the injured man, he crossed over to the other side of the road and went on his way.
31 Now it just so happened that a priest was also going down the same road. When he saw the injured man, he crossed over to the other side of the road and went on his way.
31 By coincidence, a cohen was going down on that road; but when he saw him, he passed by on the other side.
31 And a certain priest happened to go down that way, and seeing him, passed on on the opposite side;
31 It so happened that a priest was going down that road; but when he saw the man, he walked on by on the other side.
31 It so happened that a priest was going down that road; but when he saw the man, he walked on by on the other side.
31 "By chance, a priest was traveling along that road. When he saw the man, he went around him and continued on his way.
31 By chance a certain Kohen was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
31 And it so happened that a certain priest came down that way; and when he saw him, he passed by on the other side.
31 And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side .
31 Now by coincidence a certain priest was going down on that road, and [when he] saw him, he passed by on the opposite side.
31 It happened that a Jewish priest was going down that road. When he saw the man, he walked by on the other side.
31 A priest happened to be going down that same road. When he saw the man, he passed by on the other side.
31 Now by chance a priest was going down that road; and when he saw him, he passed by on the other side.
31 And it chanced, that a certain priest went down the same way: and seeing him, passed by.
31 Now by chance a priest was going down that road; and when he saw him he passed by on the other side.
31 Now by chance a priest was going down that road; and when he saw him he passed by on the other side.
31 κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν ·
31 And by chance there came down a certain priest that way. And when he saw him, he passed by on the other side.
31 And by chance there came down a certain priest that way. And when he saw him, he passed by on the other side.
31 And by chaunce ther came a certayne preste that same waye and when he sawe him he passed by.
31 accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivit
31 accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivit
31 And by chance there came down a certain priest that way; and when he saw him, he passed by on the other side.
31 By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
31 Now a priest happened to be going down that way, and on seeing him passed by on the other side.
31 And it befell, that a priest came down the same way, and passed forth, when he had seen him. [Forsooth it befell, that some priest came down in the same way, and, him seen, he passed forth.]
31 `And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side;

Luke 10:31 Commentaries