1 Samuel 25:36

36 Da aber Abigail zu Nabal kam, siehe, da hatte er ein Mahl zugerichtet in seinem Hause wie eines Königs Mahl, und sein Herz war guter Dinge bei ihm selbst, und er war sehr trunken. Sie aber sagte ihm nichts, weder klein noch groß bis an den lichten Morgen. {~}

1 Samuel 25:36 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:36

And Abigail came to Nabal
Having sped with David, and taken her leave of him, she returned home to her husband Nabal: and, behold, he held a feast in his house like the feast of a king;
both for the number of dishes on his table and of guests at it though only on the account of sheep shearing; but very probably there were others that were invited to this entertainment besides the shearers; covetous men are generally very profuse when they make feasts: and Nabal's heart [was] merry within him, for he [was] very drunken:
which was a very ill example for the master of the feast to set, and was one instance among others of his folly, and of his conduct answering to his name: wherefore she told him nothing less or more until the morning light;
where she had been, and what she had been about, the danger that he and the whole family were in through his rude and churlish behaviour towards David and his men, and how she had prevented it by a timely application to David, meeting him when in full march, and in a great passion, and with a firm resolution to destroy him and his; but finding Nabal in such a condition, bereaved of his reason, and incapable of attending to what she should say, said not one word about it till the next morning.

1 Samuel 25:36 In-Context

34 Wahrlich, so wahr der HERR, der Gott Israels, lebt, der mich verhindert hat, daß ich nicht übel an dir täte: wärst du nicht eilend mir begegnet, so wäre dem Nabal nicht übriggeblieben bis auf diesen lichten Morgen einer, der männlich ist. {~}
35 Also nahm David von ihrer Hand, was sie gebracht hatte und sprach zu ihr: Zieh mit Frieden hinauf in dein Haus; siehe, ich habe deiner Stimme gehorcht und deine Person angesehen.
36 Da aber Abigail zu Nabal kam, siehe, da hatte er ein Mahl zugerichtet in seinem Hause wie eines Königs Mahl, und sein Herz war guter Dinge bei ihm selbst, und er war sehr trunken. Sie aber sagte ihm nichts, weder klein noch groß bis an den lichten Morgen. {~}
37 Da es aber Morgen ward und der Wein von Nabal gekommen war, sagte ihm sein Weib solches. Da erstarb sein Herz in seinem Leibe, daß er ward wie ein Stein.
38 Und über zehn Tage schlug ihn der HERR, daß er starb.
The Luther Bible is in the public domain.