1 Samuel 8:1

1 Da aber Samuel alt ward, setzte er seine Söhne zu Richtern über Israel.

1 Samuel 8:1 Meaning and Commentary

1 Samuel 8:1

And it came to pass, when Samuel was old
The common notion of the Jews is, that he lived but fifty two years F20; when a man is not usually called an old man, unless the infirmities of old age came upon him sooner than they commonly do, through his indefatigable labours from his childhood, and the cares and burdens of government he had long bore; though some think he was about sixty years of age; and Abarbinel is of opinion that he was more than seventy. It is a rule with the Jews F21, that a man is called an old man at sixty, and a grey headed man at seventy:

that he made his sons judges over Israel;
under himself, not being able through old age to go the circuits he used; he sent them, and appointed them to hear and try causes in his stead, or settled them in some particular places in the land, and, as it seems by what follows, at Beersheba; though whether that was under his direction, or was their own choice, is not certain.


FOOTNOTES:

F20 Seder Olam Rabba, ut supra. (c. 13. p. 35.)
F21 Pirke Abot, c. 5. sect. 21.

1 Samuel 8:1 In-Context

1 Da aber Samuel alt ward, setzte er seine Söhne zu Richtern über Israel.
2 Sein erstgeborener Sohn hieß Joel und der andere Abia, und sie waren Richter zu Beer-Seba. {~}
3 Aber seine Söhne wandelten nicht in seinem Wege, sondern neigten sich zum Geiz und nahmen Geschenke und beugten das Recht.
4 Da versammelten sich alle Ältesten in Israel und kamen gen Rama zu Samuel
5 und sprachen zu ihm: Siehe, du bist alt geworden, und deine Söhne wandeln nicht in deinen Wegen; so setze nun einen König über uns, der uns richte, wie alle Heiden haben.
The Luther Bible is in the public domain.