Apostelgeschichte 23:34

34 Da der Landpfleger den Brief las, fragte er, aus welchem Lande er wäre. Und da er erkundet, daß er aus Zilizien wäre sprach er:

Apostelgeschichte 23:34 Meaning and Commentary

Acts 23:34

And when the governor, had read the letter
Which he doubtless opened and read as soon as he had received it, not knowing what important business might be contained in it, or of what dangerous consequence a neglect of reading it might be; this showed care and diligence in him:

he asked of what province he was;
since he perceived by the letter he was a Roman, and that he might know whether he was under his jurisdiction, and whether the hearing of his case belonged to him; and it should seem that it rather belonged to the governor of Syria; but that the crimes he was charged with were committed in Judea, particularly that of profaning the temple.

And when he understood that he was of Cilicia;
which was a Roman province, in which Tarsus was, where Paul was born free; ( Acts 21:39 ) ( 22:3 ) .

Apostelgeschichte 23:34 In-Context

32 Des andern Tages aber ließen sie die Reiter mit ihm ziehen und wandten wieder um zum Lager.
33 Da die gen Cäsarea kamen, überantworteten sie den Brief dem Landpfleger und stellten ihm Paulus auch dar.
34 Da der Landpfleger den Brief las, fragte er, aus welchem Lande er wäre. Und da er erkundet, daß er aus Zilizien wäre sprach er:
35 Ich will dich verhören, wenn deine Verkläger auch da sind. Und hieß ihn verwahren in dem Richthause des Herodes.
The Luther Bible is in the public domain.