Daniel 6:17

17 Und sie brachten einen Stein, den legten sie vor die Tür am Graben; den versiegelte der König mit seinem eigenen Ring und mit dem Ring der Gewaltigen, auf daß nichts anderes mit Daniel geschähe.

Daniel 6:17 Meaning and Commentary

Daniel 6:17

And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den,
&c.] Not a heap of stones, but a single one, a very large one, sufficient to stop up the mouth of the den, that nothing might enter in at it, or be cast into it: this stone was brought by proper persons, and a sufficient number of them, according the order of the king, or his princes, or both; for what Jarchi says, of there being no stones in Babylon, only bricks, and of the angels bringing this stone out of the land of Israel, is all fabulous: but for what end it should be brought and laid is not easy to say; if it was laid here by the order of the princes, it could not surely be to keep any of his friends from going in to deliver him, for who would venture himself there? nor to keep Daniel in it, since it might be concluded, that, as soon as ever he was cast in, he would be seized upon by the lions and devoured at once; unless it can be thought, that these men saw, that when he was thrown in, the lions did not meddle with him; which they might attribute to their having been lately fed, and therefore, that he might be reserved till they were hungry, they did this: if it was by the order of the king, which is very likely, the reason might be, he believed, or at least hoped, that God would deliver him from the lions; but lest his enemies, seeing this, should throw in stones or arrows, and kill him, the mouth of the den was stopped, so Jarchi and Saadiah: no doubt but this was so ordered by the providence of God, as well as the sealing of it, that the miracle of the deliverance might appear the more manifest: and the king sealed it with his own signet, and with the signet of the
lords;
that none might dare to remove it; so the stone that was laid at the door of Christ's sepulchre was sealed with a seal, ( Matthew 27:66 ) , the reason of sealing it follows, that the purpose might not be changed concerning Daniel:
the view the lords had in it was, that the king might not change the sentence passed on Daniel, or take any methods to deliver him; and the view the king had in it might be, that should he be saved from the lions, as he hoped he would, that no other sentence might pass upon him, or he be delivered to any other kind of death.

Daniel 6:17 In-Context

15 Aber die Männer kamen zuhauf zu dem König und sprachen zu ihm: Du weißt, Herr König, daß der Meder und Perser Recht ist, daß alle Gebote und Befehle, so der König beschlossen hat, sollen unverändert bleiben.
16 Da befahl der König, daß man Daniel herbrächte; und sie warfen ihn zu den Löwen in den Graben. Der König aber sprach zu Daniel: Dein Gott, dem du ohne Unterlaß dienst, der helfe dir!
17 Und sie brachten einen Stein, den legten sie vor die Tür am Graben; den versiegelte der König mit seinem eigenen Ring und mit dem Ring der Gewaltigen, auf daß nichts anderes mit Daniel geschähe.
18 Und der König ging weg in seine Burg und blieb ungegessen und ließ auch kein Essen vor sich bringen, konnte auch nicht schlafen.
19 Des Morgens früh, da der Tag anbrach, stand der König auf und ging eilend zum Graben, da die Löwen waren.
The Luther Bible is in the public domain.