Exodus 15:12

12 Da du deine rechte Hand ausrecktest, verschlang sie die Erde.

Exodus 15:12 Meaning and Commentary

Exodus 15:12

Thou stretchedst out thy right hand
That is, exerted his power, and gave a display and proof of it; of which the right hand is an emblem: the earth swallowed them;
meaning Pharaoh and his host; for though they were drowned in the sea, that being a part of the terraqueous globe, they may be said to be swallowed in the earth; as Jonah, when in the depth of the sea, the earth and its bars are said to be about him, ( Jonah 2:6 ) and besides, many of Pharaoh's army might be swallowed up in the mud at the bottom of the sea: nor is it improbable that those that were cast upon the banks and sand, whom the Israelites stripped, might be afterwards swallowed up therein.

Exodus 15:12 In-Context

10 Da ließest du deinen Wind blasen und das Meer bedeckte sie, und sie sanken unter wie Blei im mächtigen Wasser.
11 HERR, wer ist dir gleich unter den Göttern? Wer ist dir gleich, der so mächtig, heilig, schrecklich, löblich und wundertätig sei?
12 Da du deine rechte Hand ausrecktest, verschlang sie die Erde.
13 Du hast geleitet durch deine Barmherzigkeit dein Volk, das du erlöst hast, und du hast sie geführt durch deine Stärke zu deiner heiligen Wohnung.
14 Da das die Völker hörten, erbebten sie; Angst kam die Philister an;
The Luther Bible is in the public domain.