Genesis 19:15

15 Da nun die Morgenröte aufging, hießen die Engel den Lot eilen und sprachen: Mache dich auf, nimm dein Weib und deine zwei Töchter, die vorhanden sind, daß du nicht auch umkommst in der Missetat dieser Stadt.

Genesis 19:15 Meaning and Commentary

Genesis 19:15

And when the morning arose
When it was break of day, for as yet the sun was not risen, nor did it rise until Lot got to Zoar, ( Genesis 19:23 ) . He was now returned from his sons-in-law, and by this time it began to be light: then the angels hastened Lot;
urged him to get out of his house as fast as he could: saying, arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here;
from whence Aben Ezra, and others, have concluded, as has been observed, that he had other daughters elsewhere, which they suppose were married to men of Sodom; but the phrase, "which are here", or "are found", or "are present" F20, relates to his wife, as well as his daughters, and only signifies, that he should take all his relations that were present; and these may be only opposed to and distinguished from his sons-in-law that were absent, and refused to hearken to his advice and exhortations. Onkelos paraphrases the words, "who are found faithful with thee"; who believed what the angels said concerning the destruction of Sodom, as well as he, as did his wife and two daughters: lest thou be consumed in the iniquity of the city;
in the punishment inflicted on the city for their iniquity. See ( Revelation 18:4 ) .


FOOTNOTES:

F20 (taumnh) "quae inveniuntur", Pagninus, Montanus; "quae adsunt", Junius & Tremellius, Piscator; "quae praesentes", Fagius, Munster, Cocceius.

Genesis 19:15 In-Context

13 Denn wir werden diese Stätte verderben, darum daß ihr Geschrei groß ist vor dem HERRN; der hat uns gesandt, sie zu verderben.
14 Da ging Lot hinaus und redete mit seinen Eidamen, die seine Töchter nehmen sollten: Macht euch auf und geht aus diesem Ort; denn der HERR wird diese Stadt verderben. Aber es war ihnen lächerlich. {~}
15 Da nun die Morgenröte aufging, hießen die Engel den Lot eilen und sprachen: Mache dich auf, nimm dein Weib und deine zwei Töchter, die vorhanden sind, daß du nicht auch umkommst in der Missetat dieser Stadt.
16 Da er aber verzog, ergriffen die Männer ihn und sein Weib und seine zwei Töchter bei der Hand, darum daß der HERR ihn verschonte, und führten ihn hinaus und ließen ihn draußen vor der Stadt. {~} {~}
17 Und als sie ihn hatten hinausgebracht, sprach er: Errette dein Seele und sieh nicht hinter dich; auch stehe nicht in dieser ganzen Gegend. Auf den Berg rette dich, daß du nicht umkommst. {~}
The Luther Bible is in the public domain.