Genesis 19:17

17 Und als sie ihn hatten hinausgebracht, sprach er: Errette dein Seele und sieh nicht hinter dich; auch stehe nicht in dieser ganzen Gegend. Auf den Berg rette dich, daß du nicht umkommst. {~}

Genesis 19:17 Meaning and Commentary

Genesis 19:17

And it came to pass, when they had brought them forth abroad,
&c.] Into the fields of Sodom, or the suburbs of it: that he said, escape for thy life;
not one of the two men or angels that had been with him all the night past, for they had now left him, and were gone back to the city: but Jehovah the Son of God, who had been communing with Abraham, and now came to Sodom, and appeared to Lot, just at the time the two angels left him, and bid him escape with all haste, if he had any regard for his life, and that of those with him: look not behind thee;
as showing any concern for his goods and substance he had left behind him, or for his sons-in-law, who refused to come with him, and much less for the wicked inhabitants of the city; and this command was not given to Lot only, but to his wife and daughters, as appears by the sequel: neither stay thou in all the plain:
in the plain of Jordan, for the whole plain, and the cities in it, were to be destroyed: escape to the mountain, lest thou be destroyed, lest thou be consumed;
the same mountain the kings of Sodom and Gomorrah, and they that were with them after the battle of the kings, fled to, ( Genesis 14:10 ) ; here only he and his could be safe from the conflagration of the plain.

Genesis 19:17 In-Context

15 Da nun die Morgenröte aufging, hießen die Engel den Lot eilen und sprachen: Mache dich auf, nimm dein Weib und deine zwei Töchter, die vorhanden sind, daß du nicht auch umkommst in der Missetat dieser Stadt.
16 Da er aber verzog, ergriffen die Männer ihn und sein Weib und seine zwei Töchter bei der Hand, darum daß der HERR ihn verschonte, und führten ihn hinaus und ließen ihn draußen vor der Stadt. {~} {~}
17 Und als sie ihn hatten hinausgebracht, sprach er: Errette dein Seele und sieh nicht hinter dich; auch stehe nicht in dieser ganzen Gegend. Auf den Berg rette dich, daß du nicht umkommst. {~}
18 Aber Lot sprach zu ihnen: Ach nein, Herr!
19 Siehe, dieweil dein Knecht Gnade gefunden hat vor deinen Augen, so wollest du deine Barmherzigkeit groß machen, die du an mir getan hast, daß du meine Seele am Leben erhieltest. Ich kann mich nicht auf den Berg retten; es möchte mich ein Unfall ankommen, daß ich stürbe.
The Luther Bible is in the public domain.