Genesis 39:16

16 Und sie legte sein Kleid neben sich, bis der Herr heimkam,

Genesis 39:16 Meaning and Commentary

Genesis 39:16

And she laid up his garment by her
As a proof of what she laid to his charge, and as a testimony against him: until her lord came home;
or until his lord came home, for the pronoun refers to Joseph, and so Jarchi interprets it; who either was gone a journey, or gone to court that day, being an officer of Pharaoh's, or to the public place where the festival was kept that day, if it was such an one.

Genesis 39:16 In-Context

14 rief sie das Gesinde im Hause und sprach zu ihnen: Sehet, er hat uns den hebräischen Mann hereingebracht, daß er seinen Mutwillen mit uns treibe. Er kam zu mir herein und wollte bei mir schlafen; ich rief aber mit lauter Stimme. {~}
15 Und da er hörte, daß ich ein Geschrei machte und rief, da ließ er sein Kleid bei mir und lief hinaus. {~}
16 Und sie legte sein Kleid neben sich, bis der Herr heimkam,
17 und sagte zu ihm ebendieselben Worte und sprach: Der hebräische Knecht, den du uns hereingebracht hast, kam zu mir herein und wollte seinen Mutwillen mit mir treiben.
18 Da ich aber ein Geschrei machte und rief, da ließ er sein Kleid bei mir und floh hinaus.
The Luther Bible is in the public domain.