Jeremia 11:5

5 auf daß ich den Eid halten möge, den ich euren Vätern geschworen habe, ihnen zu geben ein Land, darin Milch und Honig fließt, wie es denn heutigestages steht. Ich antwortete und sprach: HERR, ja, es sei also!

Jeremia 11:5 Meaning and Commentary

Jeremiah 11:5

That I may perform the oath which I have sworn unto your
fathers
Abraham, Isaac, and Jacob: to give them a land flowing with milk and honey:
that is, abounding with plenty of all kind of provisions; see ( Exodus 3:8 ) ( Deuteronomy 6:3 ) ( 8:7-9 ) : as it is this day;
the land of Canaan continued to those times a very fruitful country; it was as it was promised it should be, and which was a clear thing; their eyes saw it, and the day bore witness to it: then answered I, and said;
that is, the Prophet Jeremiah, to whom the above order was given: so be it, O Lord;
or, "Amen, Lord" F6; either agreeing to publish what the Lord commanded him; or as wishing that the land of Canaan might continue the same fruitful land it was, and the people of the Jews in it, they keeping the words of this covenant; or else as assenting that the curse might fall upon the men that did not observe them, alluding to ( Deuteronomy 27:15-26 ) . This is the sense of Abarbinel; Jarchi and Kimchi observe, that the word "Lord" is vocative, and in the language of prayer.


FOOTNOTES:

F6 (hwhy Nma) "Amen, Domine", Pagninus: Montanus; "Amen, O Jehovah", Schmidt, Cocceius.

Jeremia 11:5 In-Context

3 Und sprich zu ihnen: So spricht der HERR, der Gott Israels: Verflucht sei, wer nicht gehorcht den Worten dieses Bundes,
4 den ich euren Vätern gebot des Tages, da ich sie aus Ägyptenland führte, aus einem eisernen Ofen, und sprach: Gehorchet meiner Stimme und tut, wie ich euch geboten habe, so sollt ihr mein Volk sein, und ich will euer Gott sein,
5 auf daß ich den Eid halten möge, den ich euren Vätern geschworen habe, ihnen zu geben ein Land, darin Milch und Honig fließt, wie es denn heutigestages steht. Ich antwortete und sprach: HERR, ja, es sei also!
6 Und der HERR sprach zu mir: Predige alle diese Worte in den Städten Juda's und auf allen Gassen zu Jerusalem und sprich: Höret die Worte dieses Bundes und tut darnach!
7 Denn ich habe euren Vätern gezeugt von dem Tage an, da ich sie aus Ägyptenland führte, bis auf den heutigen Tag und zeugte stets und sprach: Gehorchet meiner Stimme!
The Luther Bible is in the public domain.