Josua 1:4

4 Von der Wüste an und diesem Libanon bis an das große Wasser Euphrat, das ganze Land der Hethiter, bis an das große Meer gegen Abend sollen eure Grenzen sein. {~} {~}

Josua 1:4 Meaning and Commentary

Joshua 1:4

From the wilderness
The wilderness of Kadesh and Sin, on the border of Edom; in the southeast corner, as Jarchi says, see ( Numbers 34:3 ) ;

and this Lebanon;
which though on the other side Jordan, and at a considerable distance, being the northern border of the land towards Syria, might be seen afar off; or it is expressed, because it was a well known place, as Kimchi remarks:

even unto the great river, the river Euphrates;
which was the eastern border of the land, and to which it reached in the times of Solomon, whose dominion extended thither, ( 1 Kings 4:21 ) ; according to Jarchi, this was its breadth from south to north:

all the land of the Hittites:
who, though only one of the seven nations of Canaan, are put for the rest, and the rather mentioned, because, as their name signifies, they were very formidable and terrible; among them dwelt the Anakim, and they themselves were very warlike and populous; or they are taken notice of particularly here, because they dwelt in the western part of the land described by them, so Kimchi thinks; according to Jarchi, this was its length from east to west:

and unto the great sea:
the Mediterranean sea, which was the western border of the land of Canaan, called great, in comparison of the sea of Tiberias, and the salt sea, which were in it:

toward the going down of the sun, shall be your coast;
the western coast, (See Gill on Deuteronomy 11:24); this will be more fully verified in Christ, when his kingdom is from sea to sea, ( Psalms 72:8 ) .

Josua 1:4 In-Context

2 Mein Knecht Mose ist gestorben; so mache dich nun auf und zieh über den Jordan, du und dies ganze Volk, in das Land, das ich ihnen, den Kindern Israel, gegeben habe.
3 Alle Stätten, darauf eure Fußsohlen treten werden, habe ich euch gegeben, wie ich Mose geredet habe.
4 Von der Wüste an und diesem Libanon bis an das große Wasser Euphrat, das ganze Land der Hethiter, bis an das große Meer gegen Abend sollen eure Grenzen sein. {~} {~}
5 Es soll dir niemand widerstehen dein Leben lang. Wie ich mit Mose gewesen bin, also will ich auch mit dir sein. Ich will dich nicht verlassen noch von dir weichen. {~}
6 Sei getrost und unverzagt; denn du sollst diesem Volk das Land austeilen, das ich ihren Vätern geschworen habe, daß ich's ihnen geben wollte.
The Luther Bible is in the public domain.