Josua 15:2

2 daß ihre Mittagsgrenze war von der Ecke an dem Salzmeer, das ist, von der Zunge, die mittagswärts geht, {~}

Josua 15:2 Meaning and Commentary

Joshua 15:2

And their south border was from the shore of the salt sea
Sometimes called the dead sea, the sea of Sodom, and the lake Asphaltites, which, as Jarchi observes, was southeast of the land of Israel:

from the bay that looketh southward;
or the "tongue", as the Hebrew, which the Targum and Kimchi interpret of a rock or promontory, the point that ran out into the sea, looking to the southeast.

Josua 15:2 In-Context

1 Das Los des Stammes der Kinder Juda nach ihren Geschlechtern war an der Grenze Edoms bei der Wüste Zin, mittagwärts, am Ende des Landes gegen Mittag, {~}
2 daß ihre Mittagsgrenze war von der Ecke an dem Salzmeer, das ist, von der Zunge, die mittagswärts geht, {~}
3 und geht aus mittagswärts von der Steige Akrabbim und geht durch Zin und geht hinauf im Mittag von Kades-Barnea und geht durch Hezron und geht hinauf gen Adar und lenkt sich um gen Karkaa{~}
4 und geht durch Azmon und kommt hinaus an den Bach Ägyptens, daß das Ende der Grenze das Meer wird. Das sei eure Grenze gegen Mittag.
5 Aber die Morgengrenze ist das Salzmeer bis an des Jordans Ende. Die Grenze gegen Mitternacht ist von der Zunge des Meers, die am Ende des Jordans ist, {~}
The Luther Bible is in the public domain.