Levitikus 17:13

13 Und welcher Mensch, er sei vom Haus Israel oder ein Fremdling unter euch, ein Tier oder einen Vogel fängt auf der Jagd, das man ißt, der soll desselben Blut hingießen und mit Erde zuscharren.

Levitikus 17:13 Meaning and Commentary

Leviticus 17:13

And whatsoever man [there be] of the children of Israel, or of
the strangers that sojourn among you
This form of speaking, which is often used in this chapter, is still observed to point out the persons on whom the law is obligatory, Israelites and proselytes of righteousness:

which hunteth and catcheth any beast or fowl that may be eaten;
that is, clean beasts and fowls, such as by a former law are observed; and this excepts unclean ones, as Jarchi, but includes all clean ones, whether wild or tame, that may be taken and killed though not taken in hunting; but such are particularly mentioned, because not only hunting beasts and fowl were common, but because such persons were more rustic and brutish and, being hungry, were in haste for their food, and not so careful about the slaying of the creatures, and of, taking care about their blood:

he shall even pour out the blood thereof, and cover it with dust;
that it might not be eaten by men, nor licked up by beasts and that there might be kept up a reverend esteem of blood, being the life of the creature; and this covering of it, as Maimonides F12 tells us, was accompanied with a benediction in this form,

``Blessed art thou, O Lord our God, the King of the world, who hath sanctified us by his precepts, and hath given commandment to us concerning covering of the blood:''

and the same writer elsewhere F13 gives us another reason of this law, that the Israelites might not meet and feast about the blood, as the Zabians did, who, when they slew a beast, took its blood and put it into a vessel, or into a hole dug by them, and sat and feasted around it: see ( Leviticus 19:26 ) .


FOOTNOTES:

F12 Hilchot Shechitah, c. 4. sect. 1.
F13 Moreh Nevochim, p. 3. c. 46.

Levitikus 17:13 In-Context

11 Denn des Leibes Leben ist im Blut, und ich habe es euch auf den Altar gegeben, daß eure Seelen damit versöhnt werden. Denn das Blut ist die Versöhnung, weil das Leben in ihm ist.
12 Darum habe ich gesagt den Kindern Israel: Keine Seele unter euch soll Blut essen, auch kein Fremdling, der unter euch wohnt. {~} {~}
13 Und welcher Mensch, er sei vom Haus Israel oder ein Fremdling unter euch, ein Tier oder einen Vogel fängt auf der Jagd, das man ißt, der soll desselben Blut hingießen und mit Erde zuscharren.
14 Denn des Leibes Leben ist in seinem Blut, solange es lebt; und ich habe den Kindern Israel gesagt: Ihr sollt keines Leibes Blut essen; denn des Leibes Leben ist in seinem Blut; wer es ißt, der soll ausgerottet werden.
15 Und welche Seele ein Aas oder was vom Wild zerrissen ist, ißt, er sei ein Einheimischer oder Fremdling, der soll sein Kleid waschen und sich mit Wasser baden und unrein sein bis auf den Abend, so wird er rein.
The Luther Bible is in the public domain.