Matthäus 23:33

33 Ihr Schlangen und Otterngezücht! wie wollt ihr der höllischen Verdammnis entrinnen?

Matthäus 23:33 Meaning and Commentary

Matthew 23:33

Ye servants, ye generation of vipers
The latter of these names, John the Baptist calls the Sadducees and Pharisees by, in ( Matthew 3:7 ) and Christ, in ( Matthew 12:34 ) both express their craft and subtlety, their inward poison, and venomous nature; their fair outside, and specious pretences; their hypocrisy, malice, and wickedness; in which they were like to the old serpent, their father the devil, and to their ancestors, that murdered the prophets; nor could any good thing be expected, from such a viperous generation: how can ye escape the damnation of hell?
signifying, that it was impossible that they should; nor could they surely expect it themselves, who must be conscious to themselves of their wickedness, malice, and deceit. The Persic version reads it, "where can ye escape?" &c. and so Beza says it was read, in one ancient copy of his; and the sense is, whither can ye flee? to whom, or what can you have recourse to, to screen you from the wrath to come? Rocks and mountains, caves and dens, will be of no service. The phrase, (Mnhyg lv hnyd) , "the judgment, or damnation of hell", is a phrase often used in the Talmud F16, and Midrashes F17 of the Jews; and intends future torment, and the everlasting vengeance and wrath of God, the unquenchable fire prepared for the devil and his angels, and which impenitent unbelieving sinners cannot escape.


FOOTNOTES:

F16 T. Bab. Berncot, fol. 61. 1. Erubin, fol. 18. 2. Yebamot, fol. 102. 2. Sota, fol. 4. 2. & 5. 1. & Bava Bathra, fol. 10. 1.
F17 Bemidbar Rabba, fol. 203. 1. Shirhashirim Rabba, fol. 14. 2. & Midrash Kohelet, fol. 76. 1.

Matthäus 23:33 In-Context

31 So gebt ihr über euch selbst Zeugnis, daß ihr Kinder seid derer, die die Propheten getötet haben.
32 Wohlan, erfüllet auch ihr das Maß eurer Väter!
33 Ihr Schlangen und Otterngezücht! wie wollt ihr der höllischen Verdammnis entrinnen?
34 Darum siehe, ich sende zu euch Propheten und Weise und Schriftgelehrte; und deren werdet ihr etliche töten und kreuzigen, und etliche werdet ihr geißeln in ihren Schulen und werdet sie verfolgen von einer Stadt zu der anderen;
35 auf daß über euch komme all das gerechte Blut, das vergossen ist auf Erden, von dem Blut des gerechten Abel an bis auf das Blut des Zacharias, des Sohnes Berechja's, welchen ihr getötet habt zwischen dem Tempel und dem Altar.

Related Articles

The Luther Bible is in the public domain.