Matthäus 6:3

3 Wenn du aber Almosen gibst, so laß deine linke Hand nicht wissen, was die rechte tut,

Matthäus 6:3 Meaning and Commentary

Matthew 6:3

But when thou dost alms
Do it so privately, and with so much secrecy, that, if it was possible, thou mightest not know it thyself, much less make it known to others:

let not thy left hand know what thy right hand doth;
acquaint not thy nearest and dearest friend with it; let not one that sits at thy left hand know what thou art doing with thy right hand; it is a proverbial and hyperbolical phrase, expressing the secrecy of the action. It is a Jewish canon F16, that

``he that gives a gift to his friend out of love, may make it known, (hqdub al lba) , "but not if it be by way of alms".''


FOOTNOTES:

F16 Piske Tosephot in Sabbat. c. 1. art. 134.

Matthäus 6:3 In-Context

1 Habt acht auf eure Almosen, daß ihr die nicht gebet vor den Leuten, daß ihr von ihnen gesehen werdet; ihr habt anders keinen Lohn bei eurem Vater im Himmel.
2 Wenn du Almosen gibst, sollst du nicht lassen vor dir posaunen, wie die Heuchler tun in den Schulen und auf den Gassen, auf daß sie von den Leuten gepriesen werden. Wahrlich ich sage euch: Sie haben ihren Lohn dahin.
3 Wenn du aber Almosen gibst, so laß deine linke Hand nicht wissen, was die rechte tut,
4 auf daß dein Almosen verborgen sei; und dein Vater, der in das Verborgene sieht, wird dir's vergelten öffentlich.
5 Und wenn du betest, sollst du nicht sein wie die Heuchler, die da gerne stehen und beten in den Schulen und an den Ecken auf den Gassen, auf daß sie von den Leuten gesehen werden. Wahrlich ich sage euch: Sie haben ihren Lohn dahin.
The Luther Bible is in the public domain.