Richter 13

1 Und die Kinder Israel taten fürder übel vor dem HERRN; und der HERR gab sie in die Hände der Philister vierzig Jahre.
2 Es war aber ein Mann zu Zora von einem Geschlecht der Daniter, mit Namen Manoah; und sein Weib war unfruchtbar und gebar nicht.
3 Und der Engel des HERRN erschien dem Weibe und sprach zu ihr: Siehe, du bist unfruchtbar und gebierst nicht; aber du wirst schwanger werden und einen Sohn gebären.
4 So hüte dich nun, daß du nicht Wein noch starkes Getränk trinkst und nichts Unreines essest; {~}
5 Denn du wirst schwanger werden und einen Sohn gebären, dem kein Schermesser soll aufs Haupt kommen. Denn der Knabe wird ein Geweihter Gottes sein von Mutterleibe an; und er wird anfangen, Israel zu erlösen aus der Philister Hand. {~}
6 Da kam das Weib und sagte es ihrem Mann an und sprach: Es kam ein Mann Gottes zu mir, und seine Gestalt war anzusehen wie ein Engel Gottes, gar erschrecklich, daß ich ihn nicht fragte, woher oder wohin; und er sagte mir nicht, wie er hieße.
7 Er sprach aber zu mir: Siehe, du wirst schwanger werden und einen Sohn gebären. So trinke nun keinen Wein noch starkes Getränk und iß nichts Unreines; denn der Knabe soll ein Geweihter Gottes sein von Mutterleibe an bis an seinen Tod.
8 Da bat Manoah den HERRN und sprach: Ach HERR, laß den Mann Gottes wieder zu uns kommen, den du gesandt hast, daß er uns lehre, was wir mit dem Knaben tun sollen, der geboren soll werden.
9 Und Gott erhörte die Stimme Manoahs; und der Engel Gottes kam wieder zum Weibe. Sie saß aber auf dem Felde, und ihr Mann Manoah war nicht bei ihr.
10 Da lief sie eilend und sagte es ihrem Mann an und sprach zu ihm: Siehe, der Mann ist mir erschienen, der jenes Tages zu mir kam.
11 Manoah machte sich auf und ging seinem Weibe nach und kam zu dem Mann und sprach zu ihm: Bist du der Mann, der mit dem Weibe geredet hat? Er sprach: Ja.
12 Und Manoah sprach: Wenn nun kommen wird, was du geredet hast, welches soll des Knaben Weise und Werk sein?
13 Der Engel des HERRN sprach zu Manoah: Vor allem, was ich dem Weibe gesagt habe, soll sie sich hüten.
14 Sie soll nicht essen was aus dem Weinstock kommt, und soll keinen Wein noch starkes Getränk trinken und nichts Unreines essen; alles, was ich ihr geboten habe, soll sie halten. {~} {~}
15 Manoah sprach zu dem Engel des HERRN: Laß dich doch halten; wir wollen dir ein Ziegenböcklein zurichten.
16 Aber der Engel des HERRN antwortete Manoah: Wenn du gleich mich hier hältst, so esse ich doch von deiner Speise nicht. Willst du aber dem HERRN ein Brandopfer tun, so magst du es opfern. Denn Manoah wußte nicht, daß es der Engel des HERRN war.
17 Und Manoah sprach zum Engel des HERRN: Wie heißest du? daß wir dich preisen, wenn nun kommt, was du geredet hast.
18 Aber der Engel des HERRN sprach zu ihm: Warum fragst du nach meinem Namen, der doch wundersam ist?
19 Da nahm Manoah ein Ziegenböcklein und Speisopfer und opferte es auf einem Fels dem HERRN. Und Er tat Wunderbares-Manoah aber und sein Weib sahen zu;
20 denn da die Lohe auffuhr vom Altar gen Himmel, fuhr der Engel des HERRN in der Lohe des Altars mit hinauf. Da das Manoah und sein Weib sahen, fielen sie zur Erde auf ihr Angesicht.
21 Und der Engel des HERRN erschien nicht mehr Manoah und seinem Weibe. Da erkannte Manoah, daß es der Engel des HERRN war,
22 und sprach zu seinem Weibe: Wir müssen des Todes sterben, daß wir Gott gesehen haben.
23 Aber sein Weib antwortete ihm: Wenn der HERR Lust hätte, uns zu töten, so hätte er das Brandopfer und Speisopfer nicht genommen von unsern Händen; er hätte uns auch nicht alles solches erzeigt noch uns solches hören lassen, wie jetzt geschehen ist.
24 Und das Weib gebar einen Sohn und hieß ihn Simson. Und der Knabe wuchs, und der HERR segnete ihn.
25 Und der Geist des HERRN fing an, ihn zu treiben im Lager Dan zwischen Zora und Esthaol.

Richter 13 Commentary

Chapter 13

The Philistines, Samson announced. (1-7) The angel appears to Manoah. (8-14) Manoah's sacrifice. (15-23) Birth of Samson. (24,25)

Verses 1-7 Israel did evil: then God delivered them again into the hands of the Philistines. When Israel was in this distress, Samson was born. His parents had been long childless. Many eminent persons were born of such mothers. Mercies long waited for, often prove signal mercies; and by them others may be encouraged to continue their hope in God's mercy. The angel notices her affliction. God often sends comfort to his people very seasonably, when they feel their troubles most. This deliverer of Israel must be devoted to God. Manoah's wife was satisfied that the messenger was of God. She gave her husband a particular account, both of the promise and of the precept. Husbands and wives should tell each other their experiences of communion with God, and their improvements in acquaintance with him, that they may help each other in the way that is holy.

Verses 8-14 Blessed are those who have not seen, and yet, as Manoah, have believed. Good men are more careful and desirous to know the duty to be done by them, than to know the events concerning them: duty is ours, events are God's. God will guide those by his counsel, who desire to know their duty, and apply to him to teach them. Pious parents, especially, will beg Divine assistance. The angel repeats the directions he had before given. There is need of much care for the right ordering both of ourselves and our children, that we may be duly separate from the world, and living sacrifices to the Lord.

Verses 15-23 What Manoah asked for instruction in his duty, he was readily told; but what he asked to gratify his curiosity, was denied. God has in his word given full directions concerning our duty, but never designed to answer other questionings. There are secret things which belong not to us, of which we must be quite contented to be ignorant, while in this world. The name of our Lord is wonderful and secret; but by his wonderful works he makes himself known as far as is needful for us. Prayer is the ascent of the soul to God. But without Christ in the heart by faith, our services are offensive smoke; in him, acceptable flame. We may apply this to Christ's sacrifice of himself for us; he ascended in the flame of his own offering, for by his own blood he entered in once into the holy place, ( Hebrews 9:12 ) . In Manoah's reflections there is great fear; We shall surely die. In his wife's reflection there is great faith. As a help meet for him, she encouraged him. Let believers who have had communion with God in the word and prayer, to whom he has graciously manifested himself, and who have had reason to think God has accepted their works, take encouragement from thence in a cloudy and dark day. God would not have done what he has done for my soul, if he had designed to forsake me, and leave me to perish at last; for his work is perfect. Learn to reason as Manoah's wife; If God designed me to perish under his wrath, he would not give me tokens of his favour.

Verses 24-25 The Spirit of the Lord began to move Samson when a youth. This was evidence that the Lord blessed him. Where God gives his blessing, he gives his Spirit to qualify for the blessing. Those are blessed indeed in whom the Spirit of grace begins to work in the days of their childhood. Samson drank no wine or strong drink, yet excelled in strength and courage, for he had the Spirit of God moving him; therefore be not drunk with wine, but be filled with the Spirit.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO JUDGES 13

This chapter relates the birth of Samson, another of the judges of Israel, which was foretold by an angel to his mother, who told her husband of it, Jud 13:1-7 upon whose entreaty the angel appeared again, and related the same to them both, Jud 13:8-14 and who was very, respectfully treated by the man, and by the wonderful things he did was known by him to be an angel of the Lord, which greatly surprised him, Jud 13:15-23 and the chapter is closed with an account of the birth of Samson, and of his being early endowed with the Spirit of God, Jud 13:24,25.

Richter 13 Commentaries

The Luther Bible is in the public domain.