Chronicles I 4:22

22 And Joakim, and the men of Chozeba, and Joas, and Saraph, who dwelt in Moab, and he changed their names to Abederin and Athukiim.

Chronicles I 4:22 Meaning and Commentary

1 Chronicles 4:22

And Jokim
The Vulgate Latin version is,

and he that made the sun to stand:
as if Joshua was meant; and in the Talmud it is F7 said Jokim, this is Joshua, who confirmed the oath to the Gibeonites; and the Targum here is,

``and the prophets of the scribes that sprang from the posterity of Joshua;''

but Joshua was of the tribe of Ephraim, and not of Judah; though some interpret it of Elimelech, as Lyra observes F8, of whom the fable is, that the sun stood still at his prayers, as it did in Joshua's time, to convert the men of Bethlehem; but Jokim is no doubt the proper name of some famous man or family that descended from Shelah:

and the men of Chozeba:
which signifies a lie; and the Targum interprets it of the Gibeonites, who lied to Joshua; but those were Canaanites, and not of the posterity of Shelah, and tribe of Judah; Chezib, or Achzib, a city in the tribe of Judah, very probably is meant, as Kimchi, the very place where Shelah was born, ( Genesis 38:5 ) and where dwelt some of his posterity:

and Joash and Saraph, who had the dominion in Moab;
some render the word, "which married in Moab"; and so the Targum interprets it of Mahlon and Chilion, who took wives of the daughters of Moab; but rather it is to be understood of some who were governors in Moab in the times of David, when Moab was subdued by him, ( 2 Samuel 8:2 ) or however were such, who, at one time or another, made war with Moab, and overcame them:

and Jashubilehem:
which the Targumist understands of Boaz, prince of the wise men of the school of Bethlehem, and the Talmudists F9 of Ruth, that dwelt in Bethlehem; and may be interpreted of some of the inhabitants of that place which sprang from Shelah; or rather is the name of a single man, famous in his time, though not now known:

and these are ancient things;
an account of persons that lived in ancient times, and which the writer of this book gives not on his own knowledge, but by tradition, or rather by inspiration.


FOOTNOTES:

F7 T. Bab. Bava Bathra, fol. 91. 2.
F8 So Heb. in Hieron. Trad. Heb. in Paralip. fol. 81. M.
F9 Ut supra. (T. Bab. Bava Bathra, fol. 91. 2.)

Chronicles I 4:22 In-Context

20 And the sons of Semon; Amnon, and Ana the son of Phana, and Inon: and the sons of Sei, Zoan, and the sons of Zoab.
21 The sons of Selom the son of Juda; Er the father of Lechab, and Laada the father of Marisa, and the offspring of the family of Ephrathabac the house of Esoba.
22 And Joakim, and the men of Chozeba, and Joas, and Saraph, who dwelt in Moab, and he changed their names to Abederin and Athukiim.
23 These the potters who dwelt in Ataim and Gadira with the king: they grew strong in his kingdom, and dwelt there.
24 The sons of Semeon; Namuel, and Jamin, Jarib, Zares, Saul:

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.