Leviticus 13:20

20 then the priest shall look, and, behold, if the appearance be beneath the skin, and its hair has changed to white, then the priest shall pronounce him unclean; because it is a leprosy, it has broken out in the ulcer.

Leviticus 13:20 Meaning and Commentary

Leviticus 13:20

And if, when the priest seeth it
And has thoroughly viewed it and considered it: behold, it [be] in sight lower than the skin;
having eaten into and taken root in the flesh under the skin: and the hair thereof be turned white;
which are the signs of leprosy before given, ( Leviticus 13:3 ) ; the priest shall pronounce him unclean;
not fit for company and conversation, but obliged to conform to the laws concerning leprosy: it is a plague of leprosy broken out of the boil;
which was there before: this is an emblem of apostates and apostasy, who having been seemingly healed and cleansed, return to their former course of life, and to all the impurity of it, like the dog to its vomit, and the swine to its wallowing in the mire, ( Proverbs 26:11 ) ( 2 Peter 2:22 ) ; and so their last state is worse than the first, ( Matthew 12:45 ) ( Luke 11:26 ) , as in this case; at first it was a boil, and then thought to be cured, and afterwards arises out of it a plague of leprosy.

Leviticus 13:20 In-Context

18 And if the flesh should have become an ulcer in his skin, and should be healed,
19 and there should be in the place of the ulcer a white sore, or looking white and bright, or fiery, and it shall be seen by the priest;
20 then the priest shall look, and, behold, if the appearance be beneath the skin, and its hair has changed to white, then the priest shall pronounce him unclean; because it is a leprosy, it has broken out in the ulcer.
21 But if the priest look, and behold there is no white hair on it, and it be not below the skin of the flesh, and it be dark-coloured; then the priest shall separate him seven days.
22 But if it manifestly spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague of leprosy; it has broken out in the ulcer.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.