Compare Translations for Mark 8:13

13 Then He left them, got on board [the boat] again, and went to the other side.
13 And he left them, got into the boat again, and went to the other side.
13 And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.
13 He then left them, got back in the boat, and headed for the other side.
13 Leaving them, He again embarked and went away to the other side.
13 Then he left them, got back into the boat and crossed to the other side.
13 And He left them, and getting into the boat again, departed to the other side.
13 So he got back into the boat and left them, and he crossed to the other side of the lake.
13 And he left them, and getting into the boat again, he went across to the other side.
13 And he left them, and again entering into [the boat] departed to the other side.
13 And he went away from them, and again got into the boat and went across to the other side.
13 Leaving them, he got back in the boat and crossed to the other side of the lake.
13 Leaving them, he got back in the boat and crossed to the other side of the lake.
13 With that, he left them, got into the boat again and went off to the other side of the lake.
13 And he left them, and going again on board ship, went away to the other side.
13 He left them, got back into the boat, and started across to the other side of the lake.
13 He left them, got back into the boat, and started across to the other side of the lake.
13 Then he left them there. He got into a boat again and crossed to the other side of the Sea of Galilee.
13 He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
13 And he left them and, entering into the ship again, departed to the other side.
13 And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.
13 And he left them, got into [the boat] again, [and] went to the other side.
13 Then Jesus left the Pharisees and went in the boat to the other side of the lake.
13 Then he left them. He got back into the boat and crossed to the other side of the lake.
13 And he left them, and getting into the boat again, he went across to the other side.
13 And leaving them, he went up again into the ship and passed to the other side of the water.
13 And he left them, and getting into the boat again he departed to the other side.
13 And he left them, and getting into the boat again he departed to the other side.
13 καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς πάλιν ἐμβὰς ⸃ ἀπῆλθεν εἰς τὸ πέραν.
13 And He left them and, entering into the boat again, departed to the other side.
13 And He left them and, entering into the boat again, departed to the other side.
13 And he lefte the and went into the ship agayne and departed over the water.
13 et dimittens eos ascendens iterum abiit trans fretum
13 et dimittens eos ascendens iterum abiit trans fretum
13 And he left them, and entering into the boat again, departed to the other side.
13 He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
13 So He left them, went on board again, and came away to the other side.
13 And he left them, and went up again into a boat, and went over the sea.
13 And having left them, having entered again into the boat, he went away to the other side;

Mark 8:13 Commentaries