Compare Translations for Matthew 13:27

27 The landowner's slaves came to him and said, 'Master, didn't you sow good seed in your field? Then where did the weeds come from?'
27 And the servants of the master of the house came and said to him, 'Master, did you not sow good seed in your field? How then does it have weeds?'
27 So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?
27 "The farmhands came to the farmer and said, 'Master, that was clean seed you planted, wasn't it? Where did these thistles come from?'
27 "The slaves of the landowner came and said to him, 'Sir, did you not sow good seed in your field? How then does it have tares?'
27 “The owner’s servants came to him and said, ‘Sir, didn’t you sow good seed in your field? Where then did the weeds come from?’
27 So the servants of the owner came and said to him, 'Sir, did you not sow good seed in your field? How then does it have tares?'
27 “The farmer’s workers went to him and said, ‘Sir, the field where you planted that good seed is full of weeds! Where did they come from?’
27 And the slaves of the householder came and said to him, "Master, did you not sow good seed in your field? Where, then, did these weeds come from?'
27 And the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst thou not sow good seed in thy field? whence then hath it tares?
27 And the servants of the master of the house came and said to him, Sir, did you not put good seed in your field? how then has it evil plants?
27 “The servants of the landowner came and said to him, ‘Master, didn't you plant good seed in your field? Then how is it that it has weeds?'
27 “The servants of the landowner came and said to him, ‘Master, didn't you plant good seed in your field? Then how is it that it has weeds?'
27 The owner's servants came to him and said, `Sir didn't you sow good seed in your field? Where have the weeds come from?'
27 And the bondmen of the householder came up and said to him, Sir, hast thou not sown good seed in thy field? whence then has it darnel?
27 The man's servants came to him and said, "Sir, it was good seed you sowed in your field; where did the weeds come from?'
27 The man's servants came to him and said, "Sir, it was good seed you sowed in your field; where did the weeds come from?'
27 "The owner's workers came to him and asked, 'Sir, didn't you plant good seed in your field? Where did the weeds come from?'
27 The servants of the householder came and said to him, 'Sir, didn't you sow good seed in your field? Where did this darnel come from?'
27 So the slaves of the husband of the house came and said unto him, Lord, didst thou not sow good seed in thy field? From where then does it have tares?
27 So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?
27 So the slaves of the master of the house came [and] said to him, 'Master, did you not sow good seed in your field? How then does it have darnel?'
27 Then the man's servants came to him and said, 'You planted good seed in your field. Where did the weeds come from?'
27 "The owner's servants came to him. They said, 'Sir, didn't you plant good seed in your field? Then where did the weeds come from?'
27 And the slaves of the householder came and said to him, "Master, did you not sow good seed in your field? Where, then, did these weeds come from?'
27 And the servants of the good man of the house coming said to him. Sir, didst thou not sow good seed in thy field? Whence then hath it cockle?
27 And the servants of the householder came and said to him, 'Sir, did you not sow good seed in your field? How then has it weeds?'
27 And the servants of the householder came and said to him, 'Sir, did you not sow good seed in your field? How then has it weeds?'
27 προσελθόντες δὲ οἱ δοῦλοι τοῦ οἰκοδεσπότου εἶπον αὐτῷ · Κύριε, οὐχὶ καλὸν σπέρμα ἔσπειρας ἐν τῷ σῷ ἀγρῷ; πόθεν οὖν ἔχει ζιζάνια;
27 So the servants of the householder came and said unto him, `Sir, didst not thou sow good seed in thy field? From whence then hath come the tares?'
27 So the servants of the householder came and said unto him, `Sir, didst not thou sow good seed in thy field? From whence then hath come the tares?'
27 The servauntes came to the housholder and sayde vnto him: Syr sowedest not thou good seed in thy closse fro whece the hath it tares?
27 accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizania
27 accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizania
27 So the servants of the householder came and said to him, Sir, didst thou not sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?
27 The servants of the householder came and said to him, 'Sir, didn't you sow good seed in your field? Where did this darnel come from?'
27 "So the farmer's men come and ask him, "`Sir, was it not good seed that you sowed on your land? Where then does the darnel come from?'
27 And the servants of the husbandman came, and said to him, Lord, whether hast thou not sown good seed in thy field? whereof then hath it tares?
27 `And the servants of the householder, having come near, said to him, Sir, good seed didst thou not sow in thy field? whence then hath it the darnel?

Matthew 13:27 Commentaries