Compare Translations for Matthew 13:49

49 So it will be at the end of the age. The angels will go out, separate the evil people from the righteous,
49 So it will be at the close of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteous
49 So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
49 That's how it will be when the curtain comes down on history. The angels will come and cull the bad fish
49 "So it will be at the end of the age; the angels will come forth and take out the wicked from among the righteous,
49 This is how it will be at the end of the age. The angels will come and separate the wicked from the righteous
49 So it will be at the end of the age. The angels will come forth, separate the wicked from among the just,
49 That is the way it will be at the end of the world. The angels will come and separate the wicked people from the righteous,
49 So it will be at the end of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteous
49 So shall it be in the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the righteous,
49 So will it be in the end of the world: the angels will come and take out the bad from the good,
49 That's the way it will be at the end of the present age. The angels will go out and separate the evil people from the righteous people,
49 That's the way it will be at the end of the present age. The angels will go out and separate the evil people from the righteous people,
49 So it will be at the close of the age -- the angels will go forth and separate the evil people from among the righteous
49 Thus shall it be in the completion of the age: the angels shall go forth and sever the wicked from the midst of the just,
49 It will be like this at the end of the age: the angels will go out and gather up the evil people from among the good
49 It will be like this at the end of the age: the angels will go out and gather up the evil people from among the good
49 The same thing will happen at the end of time. The angels will go out and separate the evil people from people who have God's approval.
49 So will it be in the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous,
49 So shall it be at the end of the age; the angels shall come forth and separate the wicked from among the just
49 So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth , and sever the wicked from among the just,
49 Thus it will be at the end of the age. The angels will go out and separate the evil from among the righteous
49 It will be this way at the end of the world. The angels will come and separate the evil people from the good people.
49 This is how it will be on judgment day. The angels will come. They will separate the people who did what is wrong from those who did what is right.
49 So it will be at the end of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteous
49 So shall it be at the end of the world. The angels shall go out, and shall separate the wicked from among the just.
49 So it will be at the close of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteous,
49 So it will be at the close of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteous,
49 οὕτως ἔσται ἐν τῇ συντελείᾳ τοῦ αἰῶνος · ἐξελεύσονται οἱ ἄγγελοι καὶ ἀφοριοῦσιν τοὺς πονηροὺς ἐκ μέσου τῶν δικαίων
49 So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth and sever the wicked from among the just,
49 So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth and sever the wicked from among the just,
49 So shall it be at the ende of the worlde. The angels shall come oute and sever the bad from the good
49 sic erit in consummatione saeculi exibunt angeli et separabunt malos de medio iustorum
49 sic erit in consummatione saeculi exibunt angeli et separabunt malos de medio iustorum
49 So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
49 So will it be in the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous,
49 So will it be at the Close of the Age. The angels will go forth and separate the wicked from among the righteous,
49 So it shall be in the end of the world. Angels shall go out, and shall separate evil men from the middle of just men. [So it shall be in the ending of the world. Angels shall go out, and shall part evil men from the midst of just men.]
49 so shall it be in the full end of the age, the messengers shall come forth and separate the evil out of the midst of the righteous,

Matthew 13:49 Commentaries