The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 19:6
Compare Translations for Matthew 19:6
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 19:5
NEXT
Matthew 19:7
Holman Christian Standard Bible
6
So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, man must not separate."
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
6
So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate."
Read Matthew (ESV)
King James Version
6
Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
6
Because God created this organic union of the two sexes, no one should desecrate his art by cutting them apart."
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
6
"So they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let no man separate."
Read Matthew (NAS)
New International Version
6
So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.”
Read Matthew (NIV)
New King James Version
6
So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate."
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
6
Since they are no longer two but one, let no one split apart what God has joined together.”
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
6
So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate."
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
6
So that they are no more two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
6
So that they are no longer two, but one flesh. Then let not that which has been joined by God be parted by man.
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
6
So they are no longer two but one flesh. Therefore, humans must not pull apart what God has put together."
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
6
So they are no longer two but one flesh. Therefore, humans must not pull apart what God has put together."
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
6
Thus they are no longer two, but one. So then, no one should split apart what God has joined together."
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
6
so that they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
6
So they are no longer two, but one. No human being must separate, then, what God has joined together."
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
6
So they are no longer two, but one. No human being must separate, then, what God has joined together."
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
6
So they are no longer two but one. Therefore, don't let anyone separate what God has joined together."
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
6
So that they are no more two, but one flesh. What therefore God has joined together, don't let man tear apart."
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
6
Therefore they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
6
Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together , let not man put asunder .
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
6
So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, man must not separate."
Read Matthew (LEB)
New Century Version
6
So there are not two, but one. God has joined the two together, so no one should separate them."
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
6
They are no longer two, but one. So a man must not separate what God has joined together."
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
6
So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate."
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
6
Therefore now they are not two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let no man put asunder.
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
6
So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man put asunder."
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
6
So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man put asunder."
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
6
ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο ἀλλὰ σὰρξ μία. ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
6
Therefore they are no more two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder."
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
6
Therefore they are no more two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder."
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
6
Wherfore now are they not twayne but one flesshe. Let not man therfore put a sunder that which God hath cuppled to gedder.
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
6
itaque iam non sunt duo sed una caro quod ergo Deus coniunxit homo non separet
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
6
itaque iam non sunt duo sed una caro quod ergo Deus coniunxit homo non separet
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
6
Wherefore they are no more two, but one flesh. Therefore what God hath joined together, let not man put asunder.
Read Matthew (WBT)
World English Bible
6
So that they are no more two, but one flesh. What therefore God has joined together, don't let man tear apart."
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
6
Thus they are no longer two, but `one'! What therefore God has joined together, let not man separate."
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
6
And so they be not now twain, but one flesh. Therefore man separate not that thing that God hath joined [together]. [Therefore they be not two, but one flesh. Therefore a man part not that thing that God enjoined, or knit together.]
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
6
so that they are no more two, but one flesh; what therefore God did join together, let no man put asunder.'
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 19:5
NEXT
Matthew 19:7
Matthew 19:6 Commentaries
People's New Testament
PLUS
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS