Compare Translations for Matthew 19:6

6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, man must not separate."
6 So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate."
6 Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
6 Because God created this organic union of the two sexes, no one should desecrate his art by cutting them apart."
6 "So they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let no man separate."
6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.”
6 So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate."
6 Since they are no longer two but one, let no one split apart what God has joined together.”
6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate."
6 So that they are no more two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
6 So that they are no longer two, but one flesh. Then let not that which has been joined by God be parted by man.
6 So they are no longer two but one flesh. Therefore, humans must not pull apart what God has put together."
6 So they are no longer two but one flesh. Therefore, humans must not pull apart what God has put together."
6 Thus they are no longer two, but one. So then, no one should split apart what God has joined together."
6 so that they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.
6 So they are no longer two, but one. No human being must separate, then, what God has joined together."
6 So they are no longer two, but one. No human being must separate, then, what God has joined together."
6 So they are no longer two but one. Therefore, don't let anyone separate what God has joined together."
6 So that they are no more two, but one flesh. What therefore God has joined together, don't let man tear apart."
6 Therefore they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.
6 Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together , let not man put asunder .
6 So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, man must not separate."
6 So there are not two, but one. God has joined the two together, so no one should separate them."
6 They are no longer two, but one. So a man must not separate what God has joined together."
6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate."
6 Therefore now they are not two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let no man put asunder.
6 So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man put asunder."
6 So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man put asunder."
6 ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο ἀλλὰ σὰρξ μία. ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.
6 Therefore they are no more two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder."
6 Therefore they are no more two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder."
6 Wherfore now are they not twayne but one flesshe. Let not man therfore put a sunder that which God hath cuppled to gedder.
6 itaque iam non sunt duo sed una caro quod ergo Deus coniunxit homo non separet
6 itaque iam non sunt duo sed una caro quod ergo Deus coniunxit homo non separet
6 Wherefore they are no more two, but one flesh. Therefore what God hath joined together, let not man put asunder.
6 So that they are no more two, but one flesh. What therefore God has joined together, don't let man tear apart."
6 Thus they are no longer two, but `one'! What therefore God has joined together, let not man separate."
6 And so they be not now twain, but one flesh. Therefore man separate not that thing that God hath joined [together]. [Therefore they be not two, but one flesh. Therefore a man part not that thing that God enjoined, or knit together.]
6 so that they are no more two, but one flesh; what therefore God did join together, let no man put asunder.'

Matthew 19:6 Commentaries