Compare Translations for Matthew 26:21

21 While they were eating, He said, "I assure you: One of you will betray Me."
21 And as they were eating, he said, "Truly, I say to you, one of you will betray me."
21 And as they did eat, he said,Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
21 During the meal, he said, "I have something hard but important to say to you: One of you is going to hand me over to the conspirators."
21 As they were eating, He said, "Truly I say to you that one of you will betray Me."
21 And while they were eating, he said, “Truly I tell you, one of you will betray me.”
21 Now as they were eating, He said, "Assuredly, I say to you, one of you will betray Me."
21 While they were eating, he said, “I tell you the truth, one of you will betray me.”
21 and while they were eating, he said, "Truly I tell you, one of you will betray me."
21 and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
21 And while they were taking food, he said, Truly I say to you that one of you will be false to me.
21 As they were eating he said, "I assure you that one of you will betray me."
21 As they were eating he said, "I assure you that one of you will betray me."
21 and as they were eating, he said, "Yes, I tell you that one of you is going to betray me."
21 And as they were eating he said, Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.
21 During the meal Jesus said, "I tell you, one of you will betray me."
21 During the meal Jesus said, "I tell you, one of you will betray me."
21 While they were eating, he said, "I can guarantee this truth: One of you is going to betray me."
21 As they were eating, he said, "Most assuredly I tell you that one of you will betray me."
21 And as they ate, he said, Verily I say unto you that one of you shall betray me.
21 And as they did eat , he said , Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
21 And [while] they were eating he said, "Truly I say to you, that one of you will betray me."
21 As they were eating, Jesus said, "I tell you the truth, one of you will turn against me."
21 While they were eating, he said, "What I'm about to tell you is true. One of you will hand me over to my enemies."
21 and while they were eating, he said, "Truly I tell you, one of you will betray me."
21 And whilst they were eating, he said: Amen I say to you that one of you is about to betray me.
21 and as they were eating, he said, "Truly, I say to you, one of you will betray me."
21 and as they were eating, he said, "Truly, I say to you, one of you will betray me."
21 καὶ ἐσθιόντων αὐτῶν εἶπεν · Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑμῶν παραδώσει με.
21 And as they ate, He said, "Verily I say unto you, that one of you shall betray Me."
21 And as they ate, He said, "Verily I say unto you, that one of you shall betray Me."
21 And as they dyd eate he sayde: Verely I saye vnto you that one of you shall betraye me.
21 et edentibus illis dixit amen dico vobis quia unus vestrum me traditurus est
21 et edentibus illis dixit amen dico vobis quia unus vestrum me traditurus est
21 And as they were eating, he said, Verily I say to you, that one of you will betray me.
21 As they were eating, he said, "Most assuredly I tell you, that one of you will betray me."
21 and the meal was proceeding, when Jesus said, "In solemn truth I tell you that one of you will betray me."
21 And he said to them, as they ate, Truly I say to you, that one of you shall betray me.
21 and while they are eating, he said, `Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.'

Matthew 26:21 Commentaries