Compare Translations for Matthew 27:42

42 "He saved others, but He cannot save Himself! He is the King of Israel! Let Him come down now from the cross, and we will believe in Him.
42 "He saved others; he cannot save himself. He is the King of Israel; let him come down now from the cross, and we will believe in him.
42 He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
42 "He saved others - he can't save himself! King of Israel, is he? Then let him get down from that cross. We'll all become believers then!
42 "He saved others; He cannot save Himself. He is the King of Israel; let Him now come down from the cross, and we will believe in Him.
42 “He saved others,” they said, “but he can’t save himself! He’s the king of Israel! Let him come down now from the cross, and we will believe in him.
42 "He saved others; Himself He cannot save. If He is the King of Israel, let Him now come down from the cross, and we will believe Him.
42 “He saved others,” they scoffed, “but he can’t save himself! So he is the King of Israel, is he? Let him come down from the cross right now, and we will believe in him!
42 "He saved others; he cannot save himself. He is the King of Israel; let him come down from the cross now, and we will believe in him.
42 He saved others; himself he cannot save. He is the King of Israel; let him now come down from the cross, and we will believe on him.
42 A saviour of others, he has no salvation for himself. If he is the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will have faith in him.
42 "He saved others, but he can't save himself. He's the king of Israel, so let him come down from the cross now. Then we'll believe in him.
42 "He saved others, but he can't save himself. He's the king of Israel, so let him come down from the cross now. Then we'll believe in him.
42 "He saved others, but he can't save himself!" "So he's King of Isra'el, is he? Let him come down now from the stake! Then we'll believe him!"
42 He saved others, himself he cannot save. He is King of Israel: let him descend now from the cross, and we will believe on him.
42 "He saved others, but he cannot save himself! Isn't he the king of Israel? If he will come down off the cross now, we will believe in him!
42 "He saved others, but he cannot save himself! Isn't he the king of Israel? If he will come down off the cross now, we will believe in him!
42 "He saved others, but he can't save himself. So he's Israel's king! Let him come down from the cross now, and we'll believe him.
42 "He saved others, but he can't save himself. If he is the King of Yisra'el, let him come down from the cross now, and we will believe in him.
42 He saved others; he cannot save himself. If he is the King of Israel, let him now come down from the cross {Gr. stauros – stake}, and we will believe him.
42 He saved others; himself he cannot save . If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
42 "He saved others; he is not able to save himself! He is the king of Israel! Let him come down now from the cross, and we will believe in him!
42 They said, "He saved others, but he can't save himself! He says he is the king of Israel! If he is the king, let him come down now from the cross. Then we will believe in him.
42 "He saved others," they said. "But he can't save himself! He's the King of Israel! Let him come down now from the cross! Then we will believe in him.
42 "He saved others; he cannot save himself. He is the King of Israel; let him come down from the cross now, and we will believe in him.
42 He saved others: himself he cannot save. If he be the king of Israel, let him now come down from the cross: and we will believe him.
42 "He saved others; he cannot save himself. He is the King of Israel; let him come down now from the cross, and we will believe in him.
42 "He saved others; he cannot save himself. He is the King of Israel; let him come down now from the cross, and we will believe in him.
42 Ἄλλους ἔσωσεν, ἑαυτὸν οὐ δύναται σῶσαι · βασιλεὺς Ἰσραήλ ἐστιν, καταβάτω νῦν ἀπὸ τοῦ σταυροῦ καὶ πιστεύσομεν ἐπ’ αὐτόν.
42 "He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
42 "He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
42 He saved other him sylfe he can not save. If he be ye kynge of Israel: let him now come doune from the crosse and we will beleve him.
42 alios salvos fecit se ipsum non potest salvum facere si rex Israhel est descendat nunc de cruce et credemus ei
42 alios salvos fecit se ipsum non potest salvum facere si rex Israhel est descendat nunc de cruce et credemus ei
42 He saved others; himself he cannot save. If he is King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
42 "He saved others, but he can't save himself. If he is the King of Israel, let him come down from the cross now, and we will believe in him.
42 "He saved others," they said, "himself he cannot save! He is the King of Israel! Let him now come down from the cross, and we will believe in him.
42 He made other men safe, he may not make himself safe; if he is [the] king of Israel, come he now down from the cross, and we believe to him;
42 `Others he saved; himself he is not able to save! If he be King of Israel, let him come down now from the cross, and we will believe him;

Matthew 27:42 Commentaries