Compare Translations for Micah 2:11

11 If a man of spirit comes and invents lies: "I will preach to you about wine and beer," he would be just the preacher for this people!
11 If a man should go about and utter wind and lies, saying, "I will preach to you of wine and strong drink," he would be the preacher for this people!
11 If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
11 If someone showed up with a good smile and glib tongue and told lies from morning to night - 'I'll preach sermons that will tell you how you can get anything you want from God: More money, the best wines . . . you name it' - you'd hire him on the spot as your preacher!
11 "If a man walking after wind and falsehood Had told lies and said, 'I will speak out to you concerning wine and liquor,' He would be spokesman to this people.
11 If a liar and deceiver comes and says, ‘I will prophesy for you plenty of wine and beer,’ that would be just the prophet for this people!
11 If a man should walk in a false spirit And speak a lie, saying, 'I will prophesy to you of wine and drink,' Even he would be the prattler of this people.
11 Suppose a prophet full of lies would say to you, “I’ll preach to you the joys of wine and alcohol!” That’s just the kind of prophet you would like!
11 If someone were to go about uttering empty falsehoods, saying, "I will preach to you of wine and strong drink," such a one would be the preacher for this people!
11 If a man walking in a spirit of falsehood do lie, [saying], I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
11 If a man came with a false spirit of deceit, saying, I will be a prophet to you of wine and strong drink: he would be the sort of prophet for this people.
11 If someone were to go about inspired and say deceitfully: "I will preach to you for wine and liquor," such a one would be the preacher for this people!
11 If someone were to go about inspired and say deceitfully: "I will preach to you for wine and liquor," such a one would be the preacher for this people!
11 If a man who walks in wind and falsehood tells this lie: "I will preach to you of [how good it is to drink] wine and strong liquor" - this people will accept him as their preacher!
11 If a man walking in wind and falsehood do lie, [saying,] I will prophesy unto thee of wine and of strong drink, he shall be the prophet of this people.
11 "These people want the kind of prophet who goes around full of lies and deceit and says, "I prophesy that wine and liquor will flow for you.'
11 "These people want the kind of prophet who goes around full of lies and deceit and says, "I prophesy that wine and liquor will flow for you.'
11 Liars and frauds may go around and say, "We will preach to you about wine and liquor." They would be just the type of preacher you want.
11 If a man walking in a spirit of falsehood lies: 'I will prophesy to you of wine and of strong drink;' He would be the prophet of this people.
11 If there is one walking in the spirit of falsehood, he shall lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
11 If a man walking in the spirit and falsehood do lie , saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
11 If a man walks about in a spirit of deception and lies, [saying] "I will preach to you of wine and strong drink," then he would be a preacher [for] this people!
11 But you people want a false prophet who will tell you nothing but lies. You want one who promises to prophesy good things for you if you give him wine and beer. He's just the prophet for you.
11 Suppose a prophet goes around telling lies. And he prophesies that you will have plenty of wine and beer. Then that kind of prophet would be just right for this nation!
11 If someone were to go about uttering empty falsehoods, saying, "I will preach to you of wine and strong drink," such a one would be the preacher for this people!
11 Would God I were not a man that hath the spirit, and that I rather spoke a lie: I will let drop to thee of wine, and of drunkeness: and it shall be this people upon whom it shall drop.
11 If a man should go about and utter wind and lies, saying, "I will preach to you of wine and strong drink," he would be the preacher for this people!
11 If a man should go about and utter wind and lies, saying, "I will preach to you of wine and strong drink," he would be the preacher for this people!
11 If a man walking in the spirit of falsehood lieth, saying, `I will prophesy unto thee of wine and of strong drink,' he shall even be the prophet of this people!
11 If a man walking in the spirit of falsehood lieth, saying, `I will prophesy unto thee of wine and of strong drink,' he shall even be the prophet of this people!
11 utinam non essem vir habens spiritum et mendacium potius loquerer stillabo tibi in vinum et in ebrietatem et erit super quem stillatur populus iste
11 utinam non essem vir habens spiritum et mendacium potius loquerer stillabo tibi in vinum et in ebrietatem et erit super quem stillatur populus iste
11 If a man walking in the spirit and falsehood doth lie, [saying], I will prophesy to thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
11 If a man walking in a spirit of falsehood lies: 'I will prophesy to you of wine and of strong drink;' He would be the prophet of this people.
11 I would that I were not a man having spirit, and rather that I spake a leasing. I shall drop (a word) to thee into wine, and into drunkenness; and this people shall be, on whom it is dropped. (I wish that I did not have God's spirit, but rather that I spoke lies. And then I would drop a word to thee about wine, and about drunkenness; and this people shall be, on whom it is dropped.)
11 If one is going [with] the wind, And [with] falsehood hath lied: `I prophesy to thee of wine, and of strong drink,' He hath been the prophet of this people!

Micah 2:11 Commentaries