1 Samuel 28:6

6 Saul prayed to God, but God didn't answer - neither by dream nor by sign nor by prophet.

1 Samuel 28:6 Meaning and Commentary

1 Samuel 28:6

And when Saul inquired of the Lord
And this being not done truly and heartily, nor continued in, it was as if he had not inquired, and especially after he had inquired of one that had a familiar spirit, as Kimchi observes; for so it is said, ( 1 Chronicles 10:14 ) ;

the Lord answered him not, neither by dreams;
which he dreamed himself, from whence he could not conclude anything relating to the will of God; so the Targum,

``the Lord did not receive his prayer even by dreams;''

or by dreamers, diviners, who pretended to give answers by dreams:

nor by Urim;
there being no priest to consult in this way, Abiathar having fled with the ephod, in which were the Urim and Thummim, to David, ( 1 Samuel 23:9 ) ; though some think that he sent to Abiathar, who was with David, to inquire for him; and others that he made another ephod with Urim, and appointed another priest to consult by them; neither of which are probable:

nor by prophets;
of which there was a school not far from him, even at Naioth in Ramah, of which Samuel in his lifetime was president; but neither by the one nor the other could Saul get an answer from God, who for his sins had departed from him.

1 Samuel 28:6 In-Context

4 The Philistines had mustered their troops and camped at Shunem. Saul had assembled all Israel and camped at Gilboa.
5 But when Saul saw the Philistine troops, he shook in his boots, scared to death.
6 Saul prayed to God, but God didn't answer - neither by dream nor by sign nor by prophet.
7 So Saul ordered his officials, "Find me someone who can call up spirits so I may go and seek counsel from those spirits." His servants said, "There's a witch at Endor."
8 Saul disguised himself by putting on different clothes. Then, taking two men with him, he went under the cover of night to the woman and said, "I want you to consult a ghost for me. Call up the person I name."
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.