2 Samuel 10:12

12 Courage! We'll fight with might and main for our people and for the cities of our God. And God will do whatever he sees needs doing!"

2 Samuel 10:12 Meaning and Commentary

2 Samuel 10:12

Be of good courage, and let us play the men
This Joab said, not only to encourage Abishai and himself, but in the hearing of the rest of the officers of the army, and of many of the people, to hearten them to the battle; who might be somewhat intimidated with the number of their enemies, and the position they were in, being before and behind them; and therefore he thought proper to make such a speech to them to animate them to light:

for our people, and for the cities of our God;
that the people of Israel might not be carried captive, and their cities spoiled and plundered; and instead of being cities where the people of God dwelt, and he was worshipped, would, if taken, become the habitations of idolatrous Heathens, and where temples would be erected to idols, and the worship of them; these were the arguments he used to engage them to fight manfully for their country, the liberties and religion of it:

and the Lord do that which seemeth him good:
tacitly suggesting that victory was of the Lord, and that it became them to do their part in fighting courageously, and leave the issue to the Lord, on whom alone success depended.

2 Samuel 10:12 In-Context

10 The rest of the army he put under the command of Abishai, his brother, and deployed them to confront the Ammonites.
11 Then he said, "If the Arameans are too much for me, you help me. And if the Ammonites prove too much for you, I'll come and help you.
12 Courage! We'll fight with might and main for our people and for the cities of our God. And God will do whatever he sees needs doing!"
13 But when Joab and his soldiers moved in to fight the Arameans, they ran off in full retreat.
14 Then the Ammonites, seeing the Arameans run for dear life, took to their heels from Abishai and went into the city. So Joab left off fighting the Ammonites and returned to Jerusalem.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.