Exodus 17:7

7 He named the place Massah (Testing-Place) and Meribah (Quarreling) because of the quarreling of the Israelites and because of their testing of God when they said, "Is God here with us, or not?"

Exodus 17:7 Meaning and Commentary

Exodus 17:7

And he called the name of the place Massah, and Meribah
The former signifies "temptation", and the latter "contention": the reason of which names being given by Moses, or whoever was the name of the place, follows: "because of the chiding of the children of Israel"; that was the reason why it was called by the last name, Meribah, because here, the Israelites chid and contended with Moses, and used him opprobriously:

and because they tempted the Lord;
therefore it had the former name of Massah:

saying, is the Lord among us or not?
as if they should say, if we perish through thirst, the Lord is not among us, nor takes any care of us; nor was it he that brought us out of Egypt, but Moses; nor is he in the pillar of cloud and fire, as is said; but if he works a miracle, and gives us water, for us, our children, and cattle, then it will appear he is among us; and thus they tempted the Lord, though without this they had full proof, by many instances, that he was among them, and even in a very extraordinary manner.

Exodus 17:7 In-Context

5 God said to Moses, "Go on out ahead of the people, taking with you some of the elders of Israel. Take the staff you used to strike the Nile. And go.
6 I'm going to be present before you there on the rock at Horeb. You are to strike the rock. Water will gush out of it and the people will drink."
7 He named the place Massah (Testing-Place) and Meribah (Quarreling) because of the quarreling of the Israelites and because of their testing of God when they said, "Is God here with us, or not?"
8 Amalek came and fought Israel at Rephidim.
9 Moses ordered Joshua: "Select some men for us and go out and fight Amalek. Tomorrow I will take my stand on top of the hill holding God's staff."
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.