Compare Translations for Nehemiah 3:20

20 After him Baruch son of Zabbai diligently repaired another section, from the Angle to the door of the house of Eliashib the high priest.
20 After him Baruch the son of Zabbai repaired another section from the buttress to the door of the house of Eliashib the high priest.
20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib the high priest.
20 From the Angle to the door of the house of Eliashib the high priest was done by Baruch son of Zabbai.
20 After him Baruch the son of Zabbai zealously repaired another section, from the Angle to the doorway of the house of Eliashib the high priest.
20 Next to him, Baruch son of Zabbai zealously repaired another section, from the angle to the entrance of the house of Eliashib the high priest.
20 After him Baruch the son of Zabbai carefully repaired the other section, from the buttress to the door of the house of Eliashib the high priest.
20 Next to him was Baruch son of Zabbai, who zealously repaired an additional section from the angle to the door of the house of Eliashib the high priest.
20 After him Baruch son of Zabbai repaired another section from the Angle to the door of the house of the high priest Eliashib.
20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another portion, from the turning [of the wall] unto the door of the house of Eliashib the high priest.
20 After him Baruch, the son of Zabbai, was hard at work on another part, from the turning of the wall to the door of the house of Eliashib, the chief priest.
20 After him, Baruch, Zabbai's son, thoroughly repaired another section from the Angle to the door of the house of the high priest Eliashib.
20 After him, Baruch, Zabbai's son, thoroughly repaired another section from the Angle to the door of the house of the high priest Eliashib.
20 After him Barukh the son of Zakkai worked diligently making repairs on another section, from the Angle to the door of the house of Elyashiv the cohen hagadol.
20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another piece, from the angle to the entry of the house of Eliashib the high priest.
20 Baruch son of Zabbai built the next section, as far as the entrance to the house of the High Priest Eliashib;
20 Baruch son of Zabbai built the next section, as far as the entrance to the house of the High Priest Eliashib;
20 After him Baruch, Zabbai's son, made repairs on a section from the Angle to the door of the house of the chief priest Eliashib.
20 After him Barukh the son of Zakkai earnestly repaired another portion, from the turning [of the wall] to the door of the house of Elyashiv the Kohen Gadol.
20 After him Baruch, the son of Zabbai, earnestly restored the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib, the high priest.
20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib the high priest.
20 After him Baruch son of Zabbai zealously repaired a second section of a wall from the angle up to the doorway of the house of Eliashib the high priest.
20 After him repaired Baruch the son of Zabu, a second portion, from the corner as far as the door of the house of Eliasub the high priest.
20 Next to him, Baruch son of Zabbai worked hard on the wall that went from the bend to the entrance to the house of Eliashib, the high priest.
20 Next to him, Baruch worked hard to repair another part of the wall. He was the son of Zabbai. He repaired the part from the angle to the entrance to Eliashib's house. Eliashib was high priest.
20 After him Baruch son of Zabbai repaired another section from the Angle to the door of the house of the high priest Eliashib.
20 After him in the mount Baruch the son of Zachai built another measure, from the corner to the door of the house of Eliasib the high priest.
20 After him Baruch the son of Zab'bai repaired another section from the Angle to the door of the house of Eli'ashib the high priest.
20 After him Baruch the son of Zab'bai repaired another section from the Angle to the door of the house of Eli'ashib the high priest.
20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib the high priest.
20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib the high priest.
20 post eum in monte aedificavit Baruch filius Zacchai mensuram secundam ab angulo usque ad portam domus Eliasib sacerdotis magni
20 post eum in monte aedificavit Baruch filius Zacchai mensuram secundam ab angulo usque ad portam domus Eliasib sacerdotis magni
20 After him Baruch the son of Zabbai, earnestly repaired the other piece, from the turning [of the wall] to the door of the house of Eliashib the high priest.
20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another portion, from the turning [of the wall] to the door of the house of Eliashib the high priest.
20 And Baruch, the son of Zabbai, builded after him in the hill the second measure, from the corner unto the gate of the house of Eliashib, the great priest. (And Baruch, the son of Zabbai, rebuilt the next section after him, on the hill, from the corner unto the door of the house of the High Priest Eliashib.)
20 After him hath Baruch son of Zabbai hastened to strengthen a second measure from the angle unto the opening of the house of Eliashib the high priest.

Nehemiah 3:20 Commentaries