Nehemiah 13:4

4 The priest Eliashib had been put in charge of the storerooms in the house of our God. He had worked closely with Tobiah.

Nehemiah 13:4 Meaning and Commentary

Nehemiah 13:4

And before this
Before the above law was read, and observed and acted upon:

Eliashib the priest;
whom some take to be a common priest; so Bishop Usher F1; but he seems rather to be the high priest, by comparing it with ( Nehemiah 13:28 ) ,

having the oversight of the chamber of the house of our God;
which has led some to the notion of his being a common priest; but chamber may be put for chambers, and those for the whole house or temple, which the high priest had the greatest concern in, and oversight of:

was allied to Tobiah;
the servant and Ammonite, an inveterate enemy of the Jews, ( Nehemiah 2:10 Nehemiah 2:20 ) , having married a daughter of Shecaniah, and his son a daughter of Meshullam, who were both priests, and so as it seems related to Eliashib, ( Nehemiah 6:18 ) .


FOOTNOTES:

F1 Annal. Vet. Test. p. 200.

Nehemiah 13:4 In-Context

2 That's because they hadn't given the people of Israel food and water. Instead, they had hired Balaam to call a curse down on them. But our God turned the curse into a blessing.
3 When that law was read, the people of Judah obeyed it. They put out of Israel everyone who was from another nation.
4 The priest Eliashib had been put in charge of the storerooms in the house of our God. He had worked closely with Tobiah.
5 He had also provided a large room for Tobiah. It had been used to store the grain offerings. The incense and temple articles had been put there. And a tenth of the grain, olive oil and fresh wine had been kept there. That's what the Law required for the Levites. That's also what it required for the singers and those who guarded the temple gates. The gifts for the priests had been kept there too.
6 But I wasn't in Jerusalem while all of that was going on. I had returned to the Persian King Artaxerxes, the king of Babylonia. I went to him in the 32nd year of his rule. Some time later I asked him to let me return to Jerusalem.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.