1 Samuel 12:15

15 But if you rebel against the LORD ’s commands and refuse to listen to him, then his hand will be as heavy upon you as it was upon your ancestors.

1 Samuel 12:15 Meaning and Commentary

1 Samuel 12:15

But if ye will not obey the voice of the Lord, but rebel
against the commandment of the Lord
They and their king, by sinning, disregarding his precepts, both affirmative and negative:

then shall the hand of the Lord be against you;
by sending some judgments upon them, as famine, sword, or pestilence, particularly captivity and subjection to their enemies:

as it was against your fathers;
who had no king; and it is suggested that their case, who had one, would be no better than theirs; their king would not be able to save them from the hand of God: the words in the original are, "and against your fathers" F13; which is interpreted in the Talmud F14 of their fathers dead, and in their graves, and of their enemies digging them up, and taking them out in contempt; but much better, by Kimchi, of their kings, who are, or should be, fathers of their subjects, as Augustus Caesar was called the father of his; and so the Septuagint version renders it, "and upon their king"; signifying that both they and their king should feel the weight of the hand of the Lord, if they rebelled against him.


FOOTNOTES:

F13 (Mkytbabw) "et contra patres vestros", Pagninus, Tigurine version.
F14 T. Bab. Yebamot, fol. 63. 2.

1 Samuel 12:15 In-Context

13 All right, here is the king you have chosen. You asked for him, and the LORD has granted your request.
14 “Now if you fear and worship the LORD and listen to his voice, and if you do not rebel against the LORD ’s commands, then both you and your king will show that you recognize the LORD as your God.
15 But if you rebel against the LORD ’s commands and refuse to listen to him, then his hand will be as heavy upon you as it was upon your ancestors.
16 “Now stand here and see the great thing the LORD is about to do.
17 You know that it does not rain at this time of the year during the wheat harvest. I will ask the LORD to send thunder and rain today. Then you will realize how wicked you have been in asking the LORD for a king!”
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.